УТРАЧЕНА - перевод на Английском

lost
потерять
сбросить
утрачивать
проиграть
лишиться
упустить

Примеры использования Утрачена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
которые следует извлечь К сожалению, эта возможность была утрачена.
recommendations Unfortunately that opportunity was wasted.
Легенды к карте на шаре нет наверно, она утрачена.
The orb's key's not there, it must have been lost.
Моя физическая связь с мужем была утрачена, частично из-за его сердца.
My physical relationship with my husband had waned… partly because of his heart condition.
Большая часть информации о Второй Сирийской войне утрачена.
Most of the information about the Second Syrian War has been lost.
Верхняя часть памятника утрачена.
The top of the monument is missing.
По прибытии было установлено, что часть кодекса утрачена.
Some time after arrival, it was found that parts of the codex had been lost.
В стандартном тагальском языке эта черта утрачена.
This has been lost in Standard Tagalog.
Эта работа утрачена.
This work is lost.
В настоящее время эта достопримечательность Сокольнического парка утрачена.
At that moment, the feed from Candlestick Park was lost.
Венчающая глава утрачена.
Its head has been lost.
Могила на Егошихинском кладбище Перми была утрачена.
The grave in Detroit's Historic Elmwood Cemetery has disappeared.
Могила его утрачена.
His grave has been lost.
В 20 книгах, книга 16 утрачена.
In a 23-point loss, he scored 16 points.
Часть наиболее ценных механизмов была утрачена или уничтожена.
Many valuable pieces here have disappeared or were destroyed.
Большая часть созданного Анжем Франсуа утрачена.
The majority of Mathon-Blanchet's compositions have been lost.
Оригинальная роспись интерьера утрачена.
The original interior decor was lost.
Сегодняшняя почти" всенародная любовь" неизбежно будет утрачена.
The almost-universal approval he has now will inevitably be eroded.
Святыня константинопольского монастыря Перивлептос утрачена.
The icon from the Monastery of Peribleptos was lost.
Даже если кажется, что наша связь с ней утрачена.
Even if it seems our relations with the land are lost.
В настоящее время могила царя Симеона утрачена.
Now the tomb of tsar Simeona is lost.
Результатов: 293, Время: 0.0233

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский