УЧАСТНИКОВ СЕМИНАРОВ - перевод на Английском

of participants in seminars
of participants in workshops

Примеры использования Участников семинаров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По мнению участников семинаров, полученная подготовка позволила им составить ясное представление о Роттердамской конвенции в целом, о действии временной
The workshop participants concluded that as a result of the training received they had gained a clear understanding of the Rotterdam Convention overall,
Несмотря на то, что большинство участников семинаров итак люди« ученые и умудренные опытом»,
Despite the fact that most participants of the workshops already have extensive experience,
Кроме того, по мнению участников семинаров, такая практика сохраняется из-за того, что многие государства не проявляют политическую волю,
Furthermore, in the view of the participants in the seminars, such practices persisted because of a lack of political will on the part of many States
старшие должностные лица и сотрудники секретариата ОАЕ на регулярной основе приглашаются для участия в качестве экспертов и участников семинаров, организованных Центром для должностных лиц из Африки
officials at the OAU secretariat have been invited on a regular basis to take part as experts or participants in the seminars organized by the Centre for officers from Africa
Вовторых, ценным источником информации в плане переориентации ЭКА в отношении потребностей пользователей послужили просьбы государств- членов на региональных и национальных семинарах в форме как оценок участников семинаров, так и коллективных рекомендаций, принимаемых на них.
Second, requests of member States at regional and national workshops both in the participant workshop evaluations and in the collective recommendations as adopted by the meetings have been a valuable source of information for refocusing the ECA response to user needs.
УНП ООН при разборе конкретных примеров из практики в рамках обучения участников семинаров.
their daily work or by UNODC, in connection with case studies, as part of its training for workshop participants.
проводить презентации для иноязычных участников семинаров и конференций могут возникать различные сложности.
hold presentations for foreign participants of seminars and conferences, there can be various difficulties.
последующих консультационных услуг и ответы участников семинаров на вопросники.
follow-up advisory services and in the responses of workshop participants to evaluation questionnaires.
представителей партнерских организаций, включая участников семинаров и совещаний, посвященных разработке настоящего пакета.
partner agencies including participants in the workshops and meetings related to the development of the package.
число прошедших подготовку лиц, участников семинаров и практикумов и лиц, получивших стипендии, а также данные об их географическом распределении
the number of persons trained, participants in seminars and workshops and fellowships granted as well as data on their geographic distribution
Дискуссионная группа на основе Интернет под названием<< ФРАНКОНУ>>, созданная в 2000 году для участников семинаров, продолжала выполнять роль жизненно важного форума для обмена информацией о развитии Интернет на французском языке и об опыте, накопленном участниками, в отношении использования и расширения веб- сайтов Интернет.
An Internet-based discussion group entitled"Franconu", established in 2000 for seminar participants, continued to serve as a vital forum for the exchange of information on the development of the Internet in French and on the experiences gained by the participants regarding the use and development of Internet web sites.
число прошедших подготовку, число участников семинаров и практикумов и число предоставленных стипендий,
the number of persons trained, participants in seminars and workshops and fellowships granted,
число прошедших подготовку, число участников семинаров и практикумов и число предоставленных стипендий, а также данные об их географическом распределении
the number of persons trained, participants in seminars and workshops and fellowships granted as well as data on their geographical distribution
также количество обученных лиц, участников семинаров и практикумов и предоставленных стипендий со сведениями об их географическом распределении и о том, в какой степени
seminars, workshops and training courses held or supported by the Office of the United Nations High Commissioner; and">the number of persons trained, participants in seminars and workshops and fellowships granted as well as data on their geographical distribution
Публикация Knowledge Sharing Series(<< Серия по обмену знаниямиgt;gt;): для дальнейшей активизации обмена знаниями и в ответ на растущий спрос на практические руководящие указания и методику разработки политики в области ИКТР со стороны государств- членов и участников семинаров по программе<<
Knowledge Sharing Series: To further strengthen the sharing of knowledge and in response to the growing demands for practical guidelines and know-how on ICTD policymaking from member States and Academy workshop participants, APCICT developed a collaborative project proposal with the Ministry of Strategy and Finance of the Government of the Republic of
которые высказываются экспертами, то они касаются скорее обоснованности того или иного аспекта учебных программ, а отнюдь не преподавателей или участников семинаров, которые, как отмечают эти же эксперты, не обладают требуемой компетенцией для того, чтобы объективно оценить качество их содержания.
it comes from experts questioning the validity of specific aspects of the training packages rather than from the trainers or participants in the seminars, who- in the experts' view- are not sufficiently qualified to make a full evaluation of the quality of the content.
также количество обученных лиц, участников семинаров и практикумов и предоставленных стипендий со сведениями об их географическом распределении и о том, в какой степени
the number of persons trained, participants in seminars and workshops and fellowships granted as well as data on their geographical distribution
число прошедших подготовку, число участников семинаров/ практикумов
number of persons trained, participants in seminars/workshops, and fellowships granted,
для целей отчетности участников семинаров, практикумов,
for reporting purposes, participants in seminars, workshops, technical meetings
Для целей отчетности участников семинаров, практикумов, технических совещаний
For reporting purposes, participants in seminars, workshops, technical meetings
Результатов: 55, Время: 0.0353

Участников семинаров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский