УЧЕБОЙ - перевод на Английском

study
исследование
изучение
учиться
кабинет
обследование
изучить
учебных
исследовательской
обучения
учебы
education
образование
обучение
просвещение
воспитание
образовательных
учебных
просветительских
learning
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
school
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников
schoolwork
учебе
домашнее задание
школьных занятиях
домашней работы
уроки
школьной работы
на успеваемость
studies
исследование
изучение
учиться
кабинет
обследование
изучить
учебных
исследовательской
обучения
учебы
studying
исследование
изучение
учиться
кабинет
обследование
изучить
учебных
исследовательской
обучения
учебы
training
обучение
подготовка
учебный
тренинг
тренировка
профессиональной подготовки
обучающих
tuition
обучение
преподавание
образование
учебу
плата

Примеры использования Учебой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Следует развивать и отрабатывать собственный стиль торгов, изучением информации и усидчивой учебой.
You must nurture and develop your own style by reading widely and studying carefully.
Я все время занята учебой и остальным.
I have been doing studies and stuff.
Гуруджи посещал занятия и занимался своей учебой.
Guruji attended classes and did his studies.
Ты когда нибудь прекратишь эту гадость и займешься учебой?
Aren't you ever going to stop that crap and do some studying.
А раньше помогла мне с учебой.
Just like she did with my schooling.
Я был занят учебой и разными другими вещами.
I have been busy with studying and stuff.
Одновременно с учебой в вузе Римма работала технологом на заводе« Электровибромашина».
Along with her studies at the university Rimma was working as a technologist at the plant"Elektrovibromashina.
Но все же я считаю это учебой, причем одной из самых важных.
Yet I believe it is learning and one of the most important types.
Перестань впустую тратить время и займись учебой.
Quit wasting your time and focus on school.
Эммет будет занят учебой.
Emmett is gonna be busy with school.
Она идеально согласуется с моей учебой.
It fits in perfectly with my class.
Жизнь на кампусе NU не ограничивается учебой.
Life on the NU campus is not only about classes.
А старшая дочь занята учебой в Токио.
And my eldest daughter was busy with her studies in Tokyo.
Однако интересы наших студентов не ограничиваются только учебой.
However interests of our students are not limited only to study.
Пришла поцеловать тебя перед учебой.
I came to kiss you before I go to class.
Что ж, мне нужно помочь сыну с учебой.
Well, I have to help my son with his homework.
Он говорил мне, что Вы помогали ему с учебой.
He told me you helped him with his classes.
Ты занимаешь юного Марселя учебой.
You monopolize young Marcellus with schooling.
Жизнь наших студентов не ограничивается одной учебой.
The life of our students is not restricted to study only.
Выступления на соревнованиях тебе придется совмещать с учебой?
Performances of the competition you will have to combine with their studies?
Результатов: 222, Время: 0.3036

Учебой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский