УЧРЕДИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

constituent
состав
учредительных
составляющих
составных
входящих
конституционной
государствообразующих
компонента
МОГО
конститутивных
constitutive
учредительный
конститутивные
составных
уставных
составляющих
foundation
фонд
фундамент
основа
фаундейшн
создание
учредительный
фундаментных
founding
нашел
обнаружили
установлено
счел
признаны
считает
выявлено
выяснили
constitutional
конституционный
конституции
конституциональных
уставных
учредительного
inaugural
первое
инаугурационной
открытия
учредительной
вступительном
торжественное
дебютном
инаугурации

Примеры использования Учредительный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Лица, подписавшие учредительный документ, могут обжаловать решение об отказе в судебной инстанции.
The persons having signed the foundation documents may appeal the rejection to the courts.
( 2) Учредительный договор должен содержать следующие сведения.
(2) The constituent contract shall contain the following information.
Учредительный договор подписывается всеми учредителями
The founding agreement is signed by all founders
Учредительный съезд принял Устав,
The Founding Congress approved the Statutes,
Для социальных предприятий- это устав и( или) учредительный договор.
For social enterprises, it is the charter and(or) the foundation agreement.
По состоянию на 1992 год, Демократический учредительный конгресс.
For 1992, Democratic Constituent Congress.
Его команда учредительный не обещает, что он не может доставить.
Its founding team does not promise what it can not deliver.
подписываете учредительный договор, необходимые документы.
sign the foundation agreement and other required documents.
Согласие может также быть выражено в ином, нежели учредительный акт, документе.
Acceptance can also be expressed in an instrument other than the constituent act.
Главными директивными органами являются Комитет ДОСИПа и Учредительный совет.
The two main governing bodies are the Docip Committee and the Foundation Board.
Он в течение срока своих полномочий проводит учредительный съезд политической партии.
During its term of powers, it shall hold the founding meeting of the political party.
подписывают учредительный договор.
shall sign the constituent contract.
В 1948 году Шредер входила в учредительный комитет Свободного университета Берлина.
In 1948 Schroeder belonged to the foundation committee of the Freie Universität Berlin Free University of Berlin.
Учредительными документами союза являются устав союза и учредительный договор союза.
The constituent documents of union are charter and constituent contract.
Статья 33. Учредительный договор.
Article 33. constituent contract.
Учредительный съезд Национально- либеральной партии( НЛП)
The constitution congress of the National Liberal Party(NLP)
ООО учредительный- 4 шага обзор.
Llc articles of incorporation- 4 step overview.
Пример учредительный- ваш сделать список.
Sample articles of incorporation- your to do list.
Учредительный документ или уставные нормы-- без изменений;
Constitution or by-laws- No change.
Учредители и учредительный капитал.
The founders and charter capital.
Результатов: 236, Время: 0.0626

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский