ФАЛЬШИВОЙ - перевод на Английском

fake
подделка
фальшивка
липовый
фейк
муляж
лже
ненастоящий
симулировать
поддельные
фальшивые
false
ложь
лже
ложные
фальшивые
лживые
поддельных
неверное
недостоверной
ошибочных
вымышленным
counterfeit
контрафакт
подделка
поддельных
контрафактных
фальшивые
фальсифицированных
контрафакцией
подделанных
подложных
phony
фальшивый
ложное
fraudulent
мошенничество
мошеннических
поддельных
подложных
незаконного
обманным
фальшивые
фальсифицированных
злостное
bogus
фиктивные
фальшивые
поддельный
ложные
липовый
богусь
фальшивкой
надуманное
несуразное

Примеры использования Фальшивой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Три человека убиты на фальшивой холостяцкой вечеринке.
There are three men murdered at a fake bachelor party.
Меня не обманешь его фальшивой бородой!
I'm not fooled by his false beard!
Это не я с фальшивой проблемой.
I'm not the one with the fake problem.
А она не… блондинка с фальшивой грудью?
Is she… the blonde with the false chest?
Скажи это своей фальшивой семье.
Tell it to your fake family.
Да тут больше чем 5 миллионов фальшивой валюты!
Over $5 mil in fake currency!
За« Детским миром»- ряды с фальшивой водкой и контрафактной икрой.
In the"Children's World"- a series of false and counterfeit vodka, caviar.
Чтобы без фальшивой херни.
No more fake shit.
Он сказал вам, что жил под фальшивой личностью?
Did he tell you that he was living under a false identity?
Ты должен порвать со своей фальшивой подружкой- школьницей.
You should break up with your fake high-school girlfriend.
И ни одной фальшивой ноты!
There's not a false note anywhere!
Тогда ты должен порвать со своей фальшивой подружкой- школьницей.
Well, you should break up with your fake high-school girlfriend.
Конечно же, ложь является фальшивой реальностью.
A lie of course is a false reality.
Где торгуют фальшивой памятью.
Where they sell those fake memories.
Ru он бы вводил свои данные на фальшивой странице, принадлежащей злоумышленникам.
Ru he would input the data on the false page belonging to the attackers.
Наемниках в фальшивой форме.
Hired mercenaries in fake uniforms.
Очевидно была фальшивой.
Which is obviously fake.
Я считаю, что он дал пристанище Живцу после его фальшивой смерти.
I believe he was the first man to have taken Baitfish in after he faked his death.
Знаешь, для фальшивой подружки, ты уж больно смахиваешь на настоящую.
You know, for a fake girlfriend, you sound an awful lot like a real girlfriend.
Ты избавился от фальшивой Лены Хорн?
Did you get rid of fake-ass Lena Horne?
Результатов: 212, Время: 0.0498

Фальшивой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский