ФИЛЬТРАТ - перевод на Английском

filtrate
фильтрат
leachate
фильтрат
выщелачивание
seep liquid
фильтрат
permeate
пронизывать
проникать
пермеат
фильтрата
раствора
пропитывают
effluent
стоков
сточных вод
отходов
очищенной воды
сбросы
фильтрат
эффлюентах

Примеры использования Фильтрат на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наряду с газом в теле свалки накоплена жидкость- фильтрат отводится по специальной дренажной системе.
Along with the gas in the hill, liquid is accumulated- the filtrate is diverted through a special drainage system.
С целью выполнения требований по вы бросам в окружающую среду становит ся необходимым измерять фильтрат комбината и определять количество растворенного цвета.
In order to meet environmental discharge requirements, it becomes necessary to measure the mill's effluent and determine the amount of dissolved color.
Прямая реакция- фильтрат смыва из зева больного эмульсия куриных эритроцитов- устанавливает при положительном результате наличие вируса.
Direct response leachate runoff from the throat of the patient emulsion chicken erythrocytes- sets with a positive result the presence of the virus.
флокулянтов позволяет стабильно получать фильтрат высокого качества.
flocculants provides for stable high quality filtrate.
Для использования на огороде под растения, идущие в пищу в свежем виде, фильтрат не рекомендуется.
Using seep liquid for the plants in the vegetable plot, which are eaten as such, is not recommended.
Фильтрат самотеком по безнапорным трубопроводам стекает в приемный колодец очистных сооружений фильтрата, а оттуда- в пруды- накопители.
Leachate flows through gravity-flow pipelines into the collection sump and after that into the leachate storage pond.
Технология типа Анаммокс запатентована, реализована на полупромышленной установке, очищающей фильтрат обезвоживающих центрифуг.
Anammox type technology has been implemented at the pilot plant that provides for the purification of dewatering centrifuge filtrate.
Фильтрат: загрязненная вода
Leachate: Contaminated water
На полигоне должна быть установлена система дренажа и сбора фильтрата, которая позволит выкачивать фильтрат на поверхность для его обработки до сброса в водные системы.
A drainage and collection system for leachate must be installed within the landfill that will allow leachate to be pumped to the surface for treatment prior to discharge to water systems.
Перемещение частиц пенопласта, содержащего пентаБДЭ, в пределах свалки, может стать механизмом переноса бромированных материалов в фильтрат или грунтовые воды.
Movement of polymer foam particles containing PentaBDE within the landfill could provide a mechanism for transport of the brominated material to leachate or groundwater.
Для предотвращения загрязнения подземных вод на территории полигона необходимо собирать и транспортировать фильтрат из свалочного тела на очистные сооружения.
In order to prevent contamination of groundwater at and next to the landfill terrain, leachate has to be collected and transported from the landfill body to a local wastewater treatment plant.
Медь высвобождается из обработанной ЧАМ древесины в фильтрат свалок, что вызывает озабоченность по поводу дальнейшего загрязнения Dubey 2010.
Copper is released from ACQ-treated wood in landfill leachates raising concerns over further contamination Dubey 2010.
Жидкий фильтрат, появляющийся в результате работы скруббера, должен быть надлежащим образом обработан, до слива в водоемы.
Liquid effluents coming from the scrubber should be dealt with appropriately before they are launched into water bodies.
В тот момент, когда датчик определяет, что фильтрат достиг приемлемой чистоты,
The moment the sensor detects the filtrate has achieved acceptable clarity,
может привести после повторного возобновления фильтрации к выносу упомянутых частиц в фильтрат.
between the filtersheet and the captured particles, which may result in these particles getting into the filtrate after the restart of filtration.
мембраны по размеру пор весьма близки к обычно декларируемому пределу 10- 20 Ао, после которого фильтрат полагается содержащим только растворенное вещество без частиц ультраколлоидного размера.
are very similar to the declared limit of 10- 20 Angstroms, after which the filtrate was assumed to contain only the solute free ultracolloidal size matter.
Определение свойства Н13 со всей ясностью говорит о том, что фильтрат- лишь один из примеров других материалов, которые могут образовываться из отходов после их удаления, что позволяет отнести такие
The definition of the characteristic H13 indicates very clearly that leachate is only an example of another material which could be yielded by a waste after disposal,
Соответственно, в Европейском союзе не считаются опасными отходы, выделяющие экотоксичный фильтрат, но не обладающие при этом ни одним из других свойств,
Accordingly, a waste would not be classified as hazardous in the European Union if the leachate is ecotoxic,
лактозу и соли), и фильтрат, представляющий собой преимущественно воду с большим количеством хлорида натрия.
Lactose and Salts) and a Permeate, containing practically water and a big part of Sodium Chloride.
которая выдает кристально чистый фильтрат, превосходящий по своим параметрам существующие требования всех стандартов качества,
which produces crystal clear effluent that exceeds the requirements of all current quality standards,
Результатов: 67, Время: 0.0728

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский