ФОРМЫ ПРАВЛЕНИЯ - перевод на Английском

form of government
форма правления
формы государственного
форму управления
виде государственных
форма правительства
forms of governance
форма правления
формой управления
forms of government
форма правления
формы государственного
форму управления
виде государственных
форма правительства
forms of management
форма управления
форма хозяйствования

Примеры использования Формы правления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Конституции Черногории( пункт 5 статьи 2) закреплено, что решение о любом изменении конституционного статуса, формы правления или границ принимается гражданами на референдуме.
The Constitution of Montenegro(art. 2, para. 5) prescribes that only the citizens in a referendum shall decide any change of constitutional status, form of Government or borders.
Главная задача Комитета будет заключаться в достижении согласия относительно формы правления и новой федеральной структуры страны.
The main challenges for the Committee will be reaching agreement on the form of governance and the new federal structure of the country.
установление демократической формы правления.
to establish democratic form of governance.
Основной закон закрепляет представительную демократию в качестве формы правления.
the Basic Law lays down representative democracy as the form of rulership.
не отрицает существование какой-либо конкретной формы правления или экономической системы,
precludes any particular form of government or economic system,
Конституция трактует этот демократический режим в качестве компромиссного подхода, сочетающего парламентскую и президентскую формы правления с большим акцентом на парламент ввиду того факта,
The constitution saw in this democratic regime a middle-of-the-road approach combining parliamentary and presidential forms of governance with a greater inclination towards the former,
Причины, почему ваши демократические формы правления в США, Франции,
The reasons why your democratic form of government in the United States,
Те из нас, кто убеждены в том, что нет более совершенной формы правления, чем демократическая система, должны признавать
Those of us who are convinced that there is no better form of Government than the democratic system must accept
В ряде африканских государств сохраняются централизованные формы правления, в которых личность руководителя играет непомерно большую роль,
A number of African States have continued to rely on centralized and highly personalized forms of government and some have also fallen into a pattern of corruption,
направленные против конституционных властей государства и его демократической формы правления.
other crimes committed against the country's authorities and democratic form of government.
Мы всегда сохраняли за собой право определять наши собственные формы правления, использовать наши собственные методы взращения
We have always had the right to decide our own forms of government, to use our own ways to raise
деятельность которой направлена на изменение формы правления любыми средствами, в частности с помощью террористических актов.
which aims at changing the form of government through any means, especially through terrorist acts.
в которой предусматриваются демократические формы правления, включая избираемые демократическим путем законодательные органы,
which shall provide for democratic forms of government, including democratically elected legislatures
которые имеют особое значение для формы правления, т. е." политическим" свободам.
freedoms that are of particular significance to the form of government, i.e. the'political' freedoms.
в которых были созданы новые или обновленные формы правления и в которых возможности некоторых ведомств все еще являются ограниченными.
where new or renewed forms of government are being created, and where the capacity of some institutions is still limited.
свободу выбора общественного строя и формы правления, а с другой- обязанность проводить через равные промежутки времени выборы национального
the freedom to choose a social system and a form of government and, on the other hand, the obligation to organize national
определения формы правления, принятие конституции,
the determination of the form of government, adoption of the Constitution,
интересы народов этих территорий всегда должны иметь решающее значение в выборе будущей формы правления из трех вариантов, рекомендованных Организацией Объединенных Наций.
the interests of the people of those territories must always be paramount in determining their future mode of governance out of the three options prescribed by the United Nations.
Затем председатель парламента ответил на вопросы представителей бельгийской делегации, касающиеся предусмотренных по проекту Конституции особенностей формы правления и предлагаемых изменений в важных сферах деятельности государства.
Afterwards, president of the parliament answered the questions of Belgian delegation representatives concerning the draft Constitution provided for features of the form of government and the proposed changes in the important areas of the state activity.
способов решения проблем, возникающих из-за отсутствия законодательства, признающего формы правления коренных народов.
ways of resolving problems which arise from the lack of legislation which respects indigenous forms of government.
Результатов: 72, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский