ФРАГМЕНТАРНОЙ - перевод на Английском

fragmented
фрагмент
отрывок
осколок
частица
часть
место
обломок
кусочек
фрагментации
piecemeal
фрагментарного
разрозненных
частичных
поэтапный
по частям
несогласованные
половинчатый
постепенное
паллиативный
бессистемными

Примеры использования Фрагментарной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако в свете фрагментарной практики было выражено авторитетное мнение, что иммунитеты
However, in light of the fragmentary practice, the view has authoritatively been expressed that immunities
Реечность и цветовые решения в зависимости от угла зрения создают эффект фрагментарной прозрачности« легкого павильона»: он как бы растворяется в окружающем пространстве, а пространство растворяется в нем.
The strips and colour solutions of the"light pavilion", depending on the angle from which they are viewed, create an effect of fragmentary transparency: the pavilion seems to blend into the environment and the environment blends into it.
в практике государств… хотя, несомненно, в относительно фрагментарной, несистематизированной или косвенной форме.
although… no doubt in a relatively fragmentary, unsystematic or indirect form”.
на национальном уровнях необходимая информация существует лишь в фрагментарной, неполной, разобщенной
either at international or national level, in a fragmented, incomplete dispersed
По мнению Комитета, фрагментарная отчетность не помогает делу и порождает путаницу.
In the Committee's view fragmented reporting is unhelpful and confusing.
Фрагментарная и недостаточная помощь.
Fragmented-- and insufficient-- aid.
Есть лишь фрагментарные решения по отдельным к атегориям.
There are only fragmentary solutions across separate categories.
Иванов называет это явление фрагментарными« рецидивами» классической демократии 9, с. 178.
Ivanov calls this phenomenon fragmentary"relapses" of the classic democracy 11, p.178.
Этот первоначальный фрагментарный подход препятствовал внедрению всеобъемлющей стратегии управления информацией.
This initial piecemeal approach has impeded the implementation of a comprehensive information management strategy.
Такая фрагментарная структура типична для формирования нового частного сектора экономики.
This fragmented structure is typical of the development of a new private sector in the economy.
Нынешняя фрагментарная система весьма трудна для понимания
The current fragmented system was hard to understand
Фрагментарные подходы обречены на провал.
Piecemeal approaches are doomed to fail.
Фрагментарное тепловое лазерное воздей ст вие на клетки костного мозга in vivo.
Fragmentary thermal laser effect on the bone marrow cells in vivo.
Фрагментарное представление Генеральным секретарем предложений, касающихся реформы, затрудняет их всеобъемлющий анализ.
The piecemeal presentation of the Secretary-General's reform proposals impeded any comprehensive analysis.
Существующие разрозненные и фрагментарные подходы не приводят к достижению устойчивых результатов.
The current sporadic and fragmented approaches did not achieve sustained results.
Кости являются фрагментарными и представляют примерную область локтя.
The bones are fragmentary and represent roughly the elbow area.
Это ознаменовало переход от фрагментарных политических мер реагирования к более всеобъемлющей политической повестке дня.
This signaled a transition from fragmented policy responses towards a more comprehensive policy agenda.
Известны редкие, фрагментарные окаменелости динозавров: абелизаврид и завропод.
A few rare, fragmentary dinosaur fossils are known, including an abelisaur and a sauropod.
Гн Сиал( Пакистан)( говорит поанглийски): Терроризм нельзя победить, лишь прилагая фрагментарные и разобщенные усилия.
Mr. Sial(Pakistan): Terrorism cannot be defeated through compartmentalized and piecemeal efforts.
Рынок состоит из сложных фрагментарных решений на основе десктопных технологий.
The market consists of complex fragmented solutions derived from the desktop environment.
Результатов: 48, Время: 0.0544

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский