ФРАНЦИСКА - перевод на Английском

francis
фрэнсис
франциск
франсис
френсис
франсуа
franziska
франциска
francie's

Примеры использования Франциска на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Возвращение Франциска, новости о смерти королевы… и это.
Francis's return, news of the queen's death… and this.
Но вы противник Франциска, его враг.
But you are an adversary to Francis, an enemy.
Ночью люди Франциска сопроводили меня из страны они пытались убить меня.
The night Francis's men were escorting me out of the country, they tried to kill me.
Возвращение Баша отравило Франциска ревностью и недоверием.
Bash's return has Francis poisoned by jealousy and mistrust.
Франциска была первой похороненной здесь?
Franciszka was the first to be buried there,
Изначально наша команда состояла из Франциска и Вани как просто интернет- проект.
Initially our band consisted of Franzisk and Vanya and was an internet-project.
Луиджи все еще был наследником Франциска в качестве главы свергнутого королевского дома.
Louis was still the heir of Francis as head of a deposed Royal House.
Сыновья Франциска и Хелены Киппе положили начало ветвям рода в России.
The sons of Francis and Helena Kippa started the branches of the Reineke family in Russia.
Она сестра Франциска.
She's Francis' sister.
Ностардамус верит, что однажды, ты будешь причиной смерти Франциска.
Nostradamus believes that some day you will be the cause of Francie's death.
Председатель: местный школьный совет, Колледж св. Франциска для девочек, Тринидад и Тобаго.
Chairman: Local School Board-- Saint François Girls' College, Trinidad and Tobago.
Мне жаль, что я не нашла какой-то другой путь Чтобы спасти жизнь Франциска.
I wish I could have found some other way to save Francis's life.
С приездом Марии у меня начались видения о смерти Франциска.
Since Mary's arrival, I have had visions of Francis's death.
организовав визит Франциска на Украину.
by organizing a visit by Francis to Ukraine.
Я не делаю моральное суждение от действий Франциска.
I make no moral judgment on Francis's actions.
До тех пор, пока ты не злишь Марию и сохраняешь интерес Франциска.
As long as you don't anger Mary and you keep Francis's interest.
С Днем Рождения, Франциска.
Happy birthday, Franciska.
Но самое главное сейчас- это то, что моя старуха Франциска поправилась.
But the most important thing now is that my old woman Francisca is cured.
Анна Мария Франциска доминировала над ее слабом мужем,
Anna Maria Franziska dominated her weak husband,
Великая герцогиня Анна Мария Франциска жила в одиночестве в своем замке,
As Grand Duchess, Anna Maria Franziska kept to her life of solitude at her castle,
Результатов: 489, Время: 0.0418

Франциска на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский