ФРАНЦУЗА - перевод на Английском

frenchman
француз
френчман
french
французский
по-французски
френч
француз
франция
frenchmen
французов
французские

Примеры использования Француза на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Приговоренное… на каждого француза.
Condemned. to every Frenchman.
Мне нужны три- четыре француза, я потрачу на них деньги.
I would like three or four French people, and I will spend money for it.
Но француза это не заинтересовало.
It was of no interest to the Frenchman.
Для француза, он хорошо знал греческие обычаи.
For a Frenchman, he knew a lot about the Greek way.
Я друг Француза из Лос-Анжелеса.
I'm a friend of Frenchie's, from L.A.
Отставание от победителя, француза Фредерика Жана,
The winner was Frenchman Jean Frederic,
Мы ищем француза с ребенком, а не француза с медвежонком.
We're looking for a Frenchman with a child, not a bear.
Взгляд француза на американских женщин. США.
Look of Frenchman at American women. USA.
Дыхание француза было зловонным.
The man's breath was fetid.
Так теперь вы подозреваете француза?
So it's the Frenchman now?
Я хотел бы, чтобы Индия вспомнила слова француза Андре Бретона, который сказал.
I should like India to remember the words of the Frenchman André Breton, who said.
и особенно за француза.
especially not to a Frenchman.
Дейрдре, когда закончишь с ними, грохни француза и оставь его у входа.
Dierdre, when you finish that, go and pop the Frenchman and place him by the entrance.
Да, вы были в ресторане этого Француза.
Yes, in the restaurant of the Frenchman.
Вон мачта Француза!
That's the Frenchman.
Нам надо найти человека со стороны, кто смог бы помочь нам избавиться от Француза.
We need someone from the outside to help us take care of the Frenchman.
А что насчет поставщика Француза?
And what about the Frenchman's supplier?
Однажды я застал в палатке француза и прогнал его.
Once I found a Frenchman in the tent and had to chase him out.
Первоначально это был частный дом француза.
Initially it was a private house of a Frenchman.
Наши ребята смогли поближе взглянуть на француза,- неловко произнес Хорнблауэр.
It's given our fellows a close look at a Frenchman,' said Hornblower.
Результатов: 240, Время: 0.0494

Француза на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский