Примеры использования Хромал на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Там был парень, у него был бандаж на колене и он хромал.
Месяц назад Мартин хромал, старясь не наступать на правую переднюю ногу, на подушечке которой были глубокие кровоточащие трещины.
Он хромал и я изолирован 3 раза подряд,
что видела, как он хромал.
по словам свидетелей, хромал; Блэз Баранкорехо был избит во время ареста.
И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое.
его лицо было в грязи и крови, он немного хромал, но, безусловно, он был жив.
Вместо этого он хромал прямо в город, в сторону домов с балконами,
он сломал ногу и тащил ее за собой, пока хромал прочь.
У меня был один друг, он тоже так хромал и к врачу не хотел идти.
Скотт, если бы ты использовал силу оборотня, этот ребенок бы не хромал, он бы полз, ко второй части своего тела.
Все равно не подходит к данному описанию, потому что он не хромал, так как все срослось идеально.
И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое.
зубы имел золотые и хромал на правую ногу.
И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл Пенуэл; и хромал он на бедро свое.
относительно редко используется для описания самого говорящего:« Я хромал по коридору и попросил шедшего мне навстречу прохожего двигаться с другой его стороны,
в 1970 году попала под машину на пешеходном переходе в Сиднее, а он хромал на правую после авиакатастрофы 1938 года в Шотландии.
Гастарбайтеры… хромающие вдоль дороги.
Говорят, нельзя верить хромающей собаке и женским слезам.
Бедняжка неделю хромала.