ХУДШЕЙ - перевод на Английском

worst
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее
poorer
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
worse
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее

Примеры использования Худшей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сегодня Франция находится в еще более худшей ситуации.
Today, France is in an even worse situation.
Она даже не была худшей из них.
She wasn't even the worst.
Не так плохо как в худшей школе штата.
Not as bad as the worst school in the state.
Это приводит нас к худшей части работы.
Which leads to the worst part of the job.
Одри Паркер была худшей частью.
And the worst part was being Audrey Parker.
Ты можешь быть худшей мамой на земле.
You could be the baddest mama on earth.
Из худшей стала одной из лучших.
She's gone from being the worst to one of the best.
В этой местности худшей погоды не было последние 30 лет.
I}It was the worst this region{y: I}had experienced in 30 years.
Считается худшей экологической катастрофой в Европе после Чернобыля.
The spill has been called the worst environmental disaster in Europe since the Chernobyl disaster.
Иногда худшей ложью оказывается та, которую мы говорим самим себе.
Sometimes the worst lies we tell are the ones we tell ourselves.
Это было худшей идеей.
This was the worst possible idea.
С еще более худшей рекламой?
With more crappy ads?
О чем это вы американцы эта кажется худшей, из всех ваших встреч?
What is it about you Americans that brings out the worst in everyone you meet?
После чего добавил, что она же является худшей.
Some say, it's the worst it's ever been..
Top ЮХАНИ: Не кличь на наши головы еще худшей беды.
Top Juhani: Don't call down worse things upon us. This is plague enough.
швейцарцы были вынуждены участвовать в матчах на выбывание только из-за худшей разницы забитых и пропущенных мячей.
they were forced into the relegation phase only due to a poorer goal differential.
Я должен был спасти книгу от судьбы худшей чем армия, не так ли?
I had to save the book from a fate worse than the Army, didn't I?
Чтобы избежать худшей судьбы, Хирканис« убил себя своей собственной рукой,
To avoid a worse fate, Hyrcanus‘slew himself with his own hand;
находятся в гораздо худшей ситуации.
are in a much worse situation.
Результаты исследования сравнили с традиционными решениями с аналогичным химическим составом, но худшей механической прочностью.
The results were compared to traditional solutions with similar chemical composition, but worse mechanical resistance.
Результатов: 213, Время: 0.0366

Худшей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский