ХУНТОЙ - перевод на Английском

Примеры использования Хунтой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
две из которых фактически были созданы хунтой, были допущены к участию в выборах.
two of which were actually created by the junta, were permitted to contest.
обвинив его в сговоре с хунтой в 1976 году, похитившей двух иезуитских священников.
accusing him of conspiring with the junta in 1976 to kidnap two Jesuit priests.
самопровозглашенной военной хунтой, вновь повлекших за собой бегство тысяч гражданских лиц из столицы страны.
the self-proclaimed military junta in Guinea-Bissau, again leading to the exodus of thousands of civilians from the capital.
Несмотря на это мнение, массовые нарушения прав человека, совершенные военной хунтой в странах Латинской Америки, привели к тому, что многие страны в регионе ограничили компетенцию военных трибуналов судить военнослужащих за совершение нарушений прав человека.
Notwithstanding this view, the widespread human rights abuses perpetrated by military juntas in Latin American countries have led many countries in the region to curb the competence of military tribunals to try military personnel who have committed human rights violations.
Начало нынешних боевых действий сил ЭКОМОГ с хунтой в Сьерра-Леоне является прямым результатом этих неспровоцированных нападений на силы по поддержанию мира ЭКОМОГ, которые совершаются элементами незаконного режима.
The present engagement of ECOMOG forces with the junta in Sierra Leone was the direct result of these unprovoked attacks, launched by elements of the illegal regime against the ECOMOG peacekeeping forces.
Кроме того, национальный консенсус между хунтой и гражданским обществом позволил зафиксировать срок выборов на конец 2009 года,
Indeed, it was decided, following a consensus between the junta and civil society, to hold the elections in late 2009. That date was
вытекающими из Договора о гарантиях 1960 года, отреагировав на кровавый переворот, спровоцированный греческой хунтой и ее приспешниками на Кипре.
obligations under the 1960 Treaty of Guarantee in the wake of a bloody coup d'état instigated by the junta in Greece and its collaborators in Cyprus.
Выдвигаемые хунтой обвинения, согласно которым верные правительству силы сохраняют в Бисау склады оружия, затрудняют сотрудничество между хунтой и смешанной военной комиссией в том, что касается процесса разоружения
Junta allegations of loyalist arms caches in Bissau are hampering cooperation between the junta and the joint military commission with regard to disarmament
последующего бесконтрольного управления страной хунтой в наибольшей степени пострадали дети, насильно призванные хунтой РСВС/ ОРФ на военную службу.
subsequent misrule in my country by the junta were children forcibly conscripted as soldiers by the AFRC/RUF junta..
сапфир», геммолог из Бангкока, который много путешествовал по Мьянме, отмечает, что на каждый рубин, проданный хунтой, приходится другой драгоценный камень, который поддерживает добычу, доставляемый контрабандным путем через границу с Таиландом.
a Bangkok-based gemologist who has made many trips to Burma makes the point that for every ruby sold through the junta, another gem that supports subsistence mining is smuggled over the Thai border.
Грецией путем государственного переворота, организованного хунтой в Афинах и ее пособниками на Кипре.
through a coup d'état organized by the junta in Athens and its collaborators in Cyprus.
отказ возвратить документы мотивирован стремлением" не допустить разглашения информации о связях между секретными службами и хунтой.
attributed Washington's refusal to give the documents back to the determination“to avoid revelations on its intelligence links to the junta”.
греки предприняли кровопролитную попытку завершить захват Кипра Грецией посредством государственного переворота, организованного афинской хунтой и ее пособниками на Кипре.
after the Greeks had made a bloody attempt at the final takeover of Cyprus by Greece through a coup d'état organized by the Junta in Athens and its collaborators in Cyprus.
который был организован хунтой в Афинах и ее коллаборационистами на Кипре.
through a coup d'état organized by the junta in Athens and its collaborators in Cyprus.
который был свергнут хунтой за то, что слишком медленно действовал в вопросе об энозисе.
who was overthrown by the Junta for acting slow on the question of enosis.
Протестное движение будет усиливаться, и хунта в конце концов будет изгнана, уверен он.
The protest movement will intensify, and the junta will be eventually expelled, he is sure.
Хунта может править рабами,
The junta can rule slaves,
Далее по маршруту Ла Хунта- идеальное место для рыбалки,
Then goes La Junta- an ideal place for fishing,
Хунта ничтожны.
The junta is despicable.
Хунта купила этих парней, не так ли?
The junta bought these guys off, didn't they?
Результатов: 98, Время: 0.31

Хунтой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский