ХУНТОЙ - перевод на Испанском

junta
вместе
наряду
совместно
рядом
параллельно
вкупе
сочетании
de la junta

Примеры использования Хунтой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
временное руководство военной хунтой взял на себя 9 декабря 2010 года министр обороны Сикуба Конате.
Sekouba Konate, asumió temporariamente el mando de la junta militar el 9 de diciembre de 2010.
гражданке Бирмы, которая после этого была арестована правящей хунтой и заключена в одиночную камеру без предоставления должной медицинской помощи по поводу заболевания сердца.
nacional birmana que ha sido detenida desde entonces por la junta gobernante y colocada en confinamiento solitario sin atención médica apropiada para su enfermedad cardíaca.
Выдвигаемые хунтой обвинения, согласно которым верные правительству силы сохраняют в Бисау склады оружия, затрудняют сотрудничество между хунтой и смешанной военной комиссией в том,
Acusaciones de la Junta, según las cuales se presume que existen alijos de armas en Bissau de los elementos leales, hacen laboriosa la colaboración entre la Junta y la Comisión Militar Mixta,
вступались за Су Чжи, хотя их эффективность была ограничена нежеланием Индии охлаждать отношения с хунтой).
su efectividad estaba limitada por la falta de voluntad por parte de la India de ganarse la antipatía de la junta).
Нужно было видеть своими глазами следы зверств, совершенных хунтой в течение ее девятимесячного правления,
Las atrocidades cometidas por la junta durante los nueve meses en que ejerció el poder,
В нашей стране наземные мины тоже были с беззаботной небрежностью разбросаны повсюду хунтой РСВС/ ОРФ,
En nuestro país, la junta integrada por el Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas y el Frente Revolucionario Unido sembró
Кроме того, национальный консенсус между хунтой и гражданским обществом позволил зафиксировать срок выборов на конец 2009 года,
De hecho, tras un consenso nacional entre la junta y la sociedad civil se había decidido fijar la fecha de las elecciones para fines de 2009,
Грецией путем государственного переворота, организованного хунтой в Афинах и ее пособниками на Кипре.
mediante un golpe de Estado organizado por la Junta de Atenas y sus colaboradores en Chipre.
захватившей власть военной хунтой, которое предусматривает переход от достигнутого ранее перемирия к режиму прекращения огня.
entre el Gobierno de Guinea-Bissau y la autoproclamada junta militar, por el que la tregua en vigor se transforma en cesación del fuego.
решать задачи реконструкции для устранения последствий нанесенных хунтой травм и опустошений.
de poblaciones desplazadas y a los problemas que plantea la reconstrucción a raíz de los trastornos y de la devastación provocados por la junta.
насильно призванные хунтой РСВС/ ОРФ на военную службу.
obligados a alistarse como soldados por la junta del CRFA/FRU.
Государственный переворот, совершенный военной хунтой, называющей себя Национальным комитетом восстановления демократии
El golpe de Estado, que fue llevado a cabo por una junta militar autodenominada Comité Nacional para la Recuperación de la Democracia
военачальников были взяты военной хунтой под стражу после военного переворота в марте 2012 года,
oficiales militares habían sido detenidos por la junta militar después del golpe de estado de marzo de 2012,
года- через четыре дня после государственного переворота, совершенного греческой хунтой.
cuatro días más tarde del golpe de estado de la Junta griega.
поводу сохраняющейся напряженности в отношениях между президентом Йалой и бывшей военной хунтой и отметили, что президент Йала был должным образом избран путем свободных, честных и открытых выборов,
manifestaron preocupación por el hecho que continuara la tirantez entre el Presidente Yala y la antigua junta militar y destacaron que el Presidente Yala había sido debidamente elegido en el marco de elecciones libres,
сразу же после переворота ЭКОВАС приняло на себя роль ведущего посредника между военной хунтой, политическими партиями
inmediatamente después del golpe, la CEDEAO asumió el liderazgo en la mediación entre la junta militar, los partidos políticos
мая боевых действий и захватом власти 7 мая самопровозглашенной военной хунтой.
la toma del poder, el 7 de mayo, por la junta militar autoproclamada.
я предлагаю проводить переговоры между хунтой и Комитетом министров иностранных дел ЭКОВАС,
entonces sugiero que esas negociaciones se celebren entre la junta y el Comité de Ministros de Relaciones Exteriores de la CEDEAO,
Несмотря на это мнение, массовые нарушения прав человека, совершенные военной хунтой в странах Латинской Америки, привели к тому, что многие страны в регионе ограничили компетенцию военных трибуналов судить военнослужащих за совершение нарушений прав человека.
A pesar de esta opinión, las violaciones sistemáticas de los derechos humanos perpetradas por las juntas militares en los países de América Latina han llevado a muchos países de la región a limitar la competencia de los tribunales militares al enjuiciamiento del personal militar que haya cometido violaciones de los derechos humanos.
Сенат полномочен осуществлять публичное рассмотрение дел в отношении лиц, обвиненных в соответствующих случаях Палатой представителей или департаментской хунтой, и выносить квалифицированным большинством в две трети голосов своего полного состава постановление лишь об отстранении их от постов( статья 102).
A la Cámara de Senadores corresponde abrir juicio público a los acusados por la Cámara de Representantes o la Junta Departamental, en su caso, y pronunciar sentencia al sólo efecto de separarlo de sus cargos en votación aprobada por mayoría especial de dos tercios de votos del total de sus componentes(art. 102).
Результатов: 153, Время: 0.4319

Хунтой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский