ЦЕНТРАЛЬНОМУ ПРАВИТЕЛЬСТВУ - перевод на Английском

central government
центрального правительства
центральных государственных
центральных правительственных
центральной власти

Примеры использования Центральному правительству на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Сомали следует оказывать поддержку центральному правительству, чтобы оно смогло твердо встать на ноги
In Somalia, the central Government should be assisted to stand firmly on its own two feet
А Данные по центральному правительству, за исключением Аргентины,
A The data refer to the central government, except in the cases of Argentina,
Две из них принадлежат центральному правительству, 16 школ находятся в ведении органов управления провинций,
Of these, 2 are owned by the central Government, 16 are run by provinces,
сборы они платят только друг другу, а не центральному правительству.
fees they pay are to each other, rather than to a central Government.
даст ответ центральному правительству Китая до совещания АНТКОМ- XXXII.
assessing the requirements and will respond to the Central Government of China before CCAMLR-XXXII.
представляет собой вызов центральному правительству и угрозу для народа этой страны.
which presents a challenge to the central Government and poses a danger to the people.
Правительство Индии предлагает сформировать централизованную мониторинговую систему, которая направляла бы все сообщения центральному правительству, предоставляя органам безопасности возможность не взаимодействовать с провайдерами услуг.
The Government of India is proposing to install a Centralized Monitoring System that will route all communications to the central Government, allowing security agencies to bypass interaction with the service provider.
Конференция провела оценку достигнутых ассамблеями результатов, выявила извлеченные уроки и обратилась к центральному правительству с просьбой о поддержке окружных ассамблей по вопросам развития.
The Conference assessed the achievements of the Assemblies, identified lessons learned and advocated for support to the Assemblies by the central Government.
поддерживающие различные политические группировки, обязаны сдать оружие центральному правительству под надзором министерства обороны.
requires that combatants from different political factions give up their weapons to the central Government under the authority of the Ministry of Defence.
Оценка местных потребностей в свою очередь помогает формировать национальную политику и облегчает центральному правительству задачу по разработке основ политики по предоставлению социального жилья.
The assessment of local needs should in turn nurture national policies and help the central government in its development of a social housing policy framework.
Базирующиеся в Камбони, создали при поддержке из Кении в противовес центральному правительству собственное военное присутствие в Кисмайо, а группа.
Support, have established their own military presence in Kismaayo in opposition to the central Government, while a group of Hawiye/Habar Gedir/Ayr.
и подчиняется центральному правительству.
They serve under the central government.
неподконтрольных центральному правительству, диктует необходимость в принятии нового законодательства.
brigades outside the control of the central government, calls for the adoption of new legislation.
учебных материалов, необходимых центральному правительству для обеспечения перехода к этапу осуществления.
training material that are needed by the central government to implement the roll-out.
интересы местных политиков и предпринимателей, находящихся в оппозиции центральному правительству.
URDC represents the opposition of local politicians and businesspeople to the central Government.
местном уровне и в то же самое время давало бы возможность центральному правительству осуществлять функцию контроля.
more flexibility at the regional and local levels while allowing an oversight role for the central government.
которые лояльны бывшим командирам местного ополчения, а не центральному правительству.
former local militia commanders, rather than to the central government.
В соответствии с программой, известной под названием<< Программы новых афганских начинаний>>, комбатанты- представители различных политических группировок должны под контролем министерства обороны сдать свое оружие центральному правительству.
The programme, known as the Afghan New Beginnings Programme, requires that combatants from different political factions give up their weapons to the central Government under the administration of the Ministry of Defence.
Домохозяйства, которым необходимо электроснабжение, обращаются к местным органам власти, которые представляют соответствующую информацию центральному правительству через государственную компанию.
Households in need of power supply apply to local governments which then report to the central Government through the State-owned company.
Гавайи и Род- Айленд были исключены из списка из-за явных симпатий к центральному правительству.
Hawaii and Rhode Island were eliminated from this list because of their propensity for centralized government.
Результатов: 173, Время: 0.0383

Центральному правительству на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский