ЦЕПНАЯ РЕАКЦИЯ - перевод на Английском

chain reaction
цепную реакцию
contagion
заражение
инфекция
зараза
домино
распространения
цепной реакции
кризиса

Примеры использования Цепная реакция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
начнется цепная реакция.
it will set off a chain reaction.
Если она захлопнет одну из них, цепная реакция захлопнет их все.
If he snaps one of these babies, a chain reaction will start snapping them all.
и пошла цепная реакция.
so on, and a chain reaction began.
Да, но это цепная реакция.
Yes, but it's a chain reaction.
Резорцин и пирогаллол- более слабые антиоксиданты, в них цепная реакция хоть и слабо, но развивается.
Resorcinol and pyrogallol are weaker antioxidants, a chain reaction in them develops, though rather poorly.
Гн Варраич( Пакистан) говорит, что экономический кризис 2008 года еще раз продемонстрировал, что цепная реакция является обратной стороной все более глобализующегося мира.
Mr. Warraich(Pakistan) said that the 2008 economic crisis had once again demonstrated that contagion was the dark side of an increasingly globalized world.
Цепная реакция экологической катастрофы для сельского хозяйства сохранится в течение длительного периода времени,
The chain reactions of ecological catastrophe on agriculture last for a long period of time, and only a small
Используй бомбы и мины, чтобы получилась цепная реакция, и можно было собрать всю рыбу и сокровища!
Use various bombs and mines to create great chain reactions to collect all fish and treasure!
А началась цепная реакция серверами" алгорифмических торгов",
It started a chain reaction by high-frequency trading servers,
Для сохранения орбитальной среды недостаточно бороться лишь с образованием космического мусора, поскольку в районе некоторых орбит уже наблюдалась цепная реакция столкновений между существующими фрагментами космического мусора.
To mitigate debris generation alone is insufficient for preserving the orbital environment because the chain reaction of collisions among existing debris has already been observed in specific orbital regions.
возникнет цепная реакция.
maybe we create a chain reaction.
Ребята, если взорвется хоть одна цистерна в НПЗ, скорее всего начнется цепная реакция.
Guys, if one of the refinery's gas tanks blows up, it will most likely set off a chain reaction.
Если k< 1, то состояние делящегося вещества считается подкритическим, а цепная реакция быстро затухает.
If k is less than 1, the chain reaction is subcritical, and the neutron population will exponentially decay.
то начнется цепная реакция и произойдет ядерный взрыв.
it will cause a chain reaction and a nuclear explosion.
Цепная реакция, явившаяся результатом мощных террористических нападений на Израиль, вслед за которыми последовали недавние контрмеры,
The chain reaction produced by significant terrorist attacks on Israel followed by recent counter-measures, which even involved
Цепная реакция будет продолжаться до 2- го октября,
The chain reaction will continue until October 2,
Чтобы избежать предетонации, плутониевая« пуля» должна была достичь скорости по крайней мере в 910 м/ с, иначе цепная реакция в плутонии начнется до того, как будет достигнута полная критическая масса,
To avoid pre-detonation or"fizzle", the plutonium"bullet" would need to be accelerated to a speed of at least 3,000 feet per second(910 m/s)-or else the fission reaction would begin before the assembly was complete,
высвобождающее большее количество нейтронов) имеет продолжительность порядка 1 шейка, и цепная реакция обычно завершается за время от 50 до 100 шейков.
which releases more neutrons) is of the order of 1 shake, and the chain reaction is typically complete by 50 to 100 shakes.
сдерживание распространения кризиса как в трансграничном плане( цепная реакция), так и с точки зрения
contain the spread of the crisis both across borders(contagion) and to the real economy(ensuring liquidity);(b)
Цепная реакция, вызванная решением об открытии древнего туннеля под комплексом мечети Аль- Акса, должна была бы послужить для всех сторон важным уроком в отношении того, каких действий необходимо избегать на нынешнем исключительно важном этапе,
The chain reaction provoked by that decision to open an archaeological tunnel passing under the Al-Aqsa Mosque complex should have been an important lesson for all the parties involved on what not to do at this critical point in time when,
Результатов: 132, Время: 0.0359

Цепная реакция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский