Примеры использования Церквах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы молимся о личных нуждах, о церквах, о мировых и политических событиях,
Не хочу говорить о конкретных примерах или обо всех Церквах в едином определении, акцентировать на особых ролях,
А с ним та же ситуация в Церквах, как и в обществе: это избирательное правосудие,
В Венгрии был принят новый закон о свободе религии и церквах, в котором содержится специальная глава о регистрации церквей
он встречается сейчас в церквах, воистину, держится на одной старой, как мир, тайне лунных феноменов.
И был издан строгий приказ во всех церквах, чтобы среди них не было гонения,
служил во многих церквах в Армении, потом в Харькове,
по сообщению блаженного Иеронима, читалось в Малоазийских церквах за богослужением.
я чувствую к тебе и этим детям, чем во всех этих церквах в Риме.
Вечером, в канун праздника, во всех церквах служится литургия, которая называется Литургия Сочельника.
они назначили священников и учителей во всех церквах по всей земле.
главных членов в этих церквах.
в которой произведен систематический анализ сложившихся ситуаций в церквах Малой Азии
улицы провинции попрежнему имеют португальские названия и некоторые службы в церквах попрежнему проходят на португальском языке.
благополучии народа России в церквах, на молитвенных вече по всей Украине,
будет восседать в храме Божием,- не в Иерусалимском только, но и повсюду в церквах.
социальному обеспечению в действующих при церквах консультативных службах по семейным вопросам,
и совершаться в церквах в случае христиан.
учу повсюду, во всех церквах.
с мая в церквах Иркутска и Иркутской десятины к каждой Литургии стали присоединять молебен о прекращении засухи, по субботам пели акафист Божией Матери.