ЧАСТНЫХ КОЛЛЕКЦИЯХ - перевод на Английском

private collections
частной коллекции
частное собрание
личной коллекции
private collection
частной коллекции
частное собрание
личной коллекции

Примеры использования Частных коллекциях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также в частных коллекциях Украины, России,
are part of private collections in Ukraine, Russia,
Десятки картин художника находятся в частных коллекциях в России и во многих странах мира.
The sculptor's works can also be found in lots of private collections of Russia and other countries.
Работы находятся в музеях Украины и частных коллекциях в Украине, России, Германии, США.
His works are stored in Ukrainian museums and in private collections of Ukraine, Germany, Russia and of the USA.
в музеях и частных коллекциях США, Великобритании,
as well as the private collections in the United States,
а также в частных коллекциях.
as well as in personal collections.
Кашинском музее( Россия), частных коллекциях.
Kashinsk Museum(Russia) and in private collections.
они все находятся в мировых музеях, либо в частных коллекциях, но поездка в Живерни даст вам возможность увидеть« живые модели»( кувшинки, цветы, растения, деревья, мост, камушки, пруд), вдохновившие его на создание всемирно известных живописных шедевров.
they are either in museums or in private collections, but a trip to Giverny will give you the opportunity to see"live models" that inspired him to create world-famous landscape masterpieces.
В частных коллекциях картины этого художника находятся
In the private collections of paintings of this artist are both in our country,
Калитка хранятся во многих музеях Украины и частных коллекциях поклонников его творчества в Косово,
still-life paintings are in Ukrainian corporate collections and museums in Kosiv,
уникальные предметы их национального наследия оказываются в музеях и даже частных коллекциях за границей, порождает ощущение утраты и унижения.
in the thought that irreplaceable objects of their cultural heritage are to be found in museums, and even in private collections.
веры тибетского буддизма, были похоронены в иезуитских архивах и частных коллекциях и обнаружены только в конце XIX века.
were buried in the Jesuit archives and a private collection, and did not come to light until the late 19th century; the Relation finally appeared in a complete edition by Luciano Petech which was published in the 1950s.
удивительных художников нашего времени- Расима Бабаева. Работы Расима Бабаева хранятся в галереях и частных коллекциях в России, во Франции,
striking artists of our time. Rasim Babayev's works are preserved at art galleries and in private collections in Russia, USA,
Его работы хранятся в частных коллекции Украины, России,
His works are kept in private collections of Ukraine, Russia,
Выставка включает в себя тридцать работ из музея Ерванда Кочара и частных коллекций.
The exhibition involves 30 works from the Museum of Yervand Kochar and private collections.
На спине присутствует этикетка с названием и из частных коллекций.
On the back, a label with title and the painting's provenance from a private collection.
Этот музей обладает одной из лучших частных коллекций мира.
This museum is considered to have one of the best private collections in the world.
4- я Московская биеннале современного искусства) Форум частных коллекций.
4th Moscow Biennale of Contemporary Art) Private Collection Forum.
На данный момент хранится в одной из частных коллекций.
It is at present stored in one of private collections.
Картина находится в частной коллекции в г. Киев.
The painting is in a private collection in Kiev.
Фотографии, использованные в этой выставке, взяты из частных коллекций семей дипломатов.
The photographs used in this exhibition come from private collections of diplomats' families.
Результатов: 343, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский