Примеры использования Часто определяется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В планах передачи технологии следует также признать, что в настоящее время развитие технологии часто определяется коммерческими соображениями,
На практике выбор отделений для размещения таких заключенных часто определяется цветом их кожи.
Действительно, то, как именно общины развивают, поддерживают и передают ТЗ и ТВК, часто определяется обычным правом, процедурами и практикой.
Фактически используемое функциональное пространство часто определяется в решении задачи на собственные значения дифференциального оператора; то есть по решениям:
и их жизнь часто определяется дискриминационными и деспотическими сводами законов,
связан с вопросом о наличии права принимать участие, которое часто определяется условиями соответствующего договора.
В качестве иного варианта было предложено, чтобы, поскольку вопрос о направлении уведомления часто определяется процессуальными нормами,
Поэтому ограничение права женщин на доступ к услугам по искусственному прерыванию беременности противоречит международным нормам в области прав человека и часто определяется скрытыми мотивами,
Подлежащая выплате согласованная сумма часто определяется путем наращиваний, то есть конкретно оговоренная сумма подлежит выплате за каждый конкретный вид невыполненных работ
В таком словаре слово А очень часто определяется как слово Б,
С удивлением прочитав в пункте 142 рассматриваемого доклада о том, что<< выбор отделений для размещения таких заключенных часто определяется цветом их кожи>>, он просит делегацию объяснить, что означает эта фраза.
которыми часто определяется ход событий на заседаниях, проходящих за закрытыми дверями.
Часто определяются сухие и влажные хрипы.
Она выполняет многие функции, которые часто определяются требованиями, характерными для конкретной страны и ситуации.
Должности этих работников часто определяются как должности сотрудников по проектам, что обусловлено порядком их финансирования.
Многие из концепций науки и философии часто определяются в культурном и социальном аспектах.
Эти два подхода часто определяются или выражаются посредством концепций учреЖдения
Права и обязанности достаточно часто определяются культурой, в соответствии с которой празднуется вступление в брак.
Рекомендации к использованию при лечении психических расстройств, а также оплата поставщиками медицинских услуг часто определяются классификациями DSM,
Таким образом, для цели исследования мигранты часто определяются как лица, проводящие определенное время вне дома.