ЧАСТУЮ - перевод на Английском

frequent
часто
нередко
постоянный
частые
регулярные
распространенными
участившиеся
нередки
неоднократные
common
взаимный
часто
общих
распространенных
единого
обычных
совместных

Примеры использования Частую на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продукт обеспечивает для сети АЗС возможность улучшения сервиса, прежде всего, для корпоративных клиентов, более частую коммуникацию с клиентом,
The product provides the possibility of service improvement(especially for corporate clients) by more often communication with them increasing their loyalty
это предусмотрено Договаривающейся стороной, и более частую загрузку соответствующих данных, с тем чтобы обеспечить наличие всех данных о деятельности, выполняемой этим предприятием или для этого предприятия;
that relevant data are downloaded more frequently so as to ensure that all data concerning activities undertaken by or for that undertaking are downloaded;
Учитывая частую смену наименования
Given that companies frequently changed names
работающих в доме другого лица с целью оказания персональных услуг, которые затрагивают частую или семейную жизнь, исключается из сферы действия законов о равенстве в области занятости, с тем чтобы обеспечить надлежащий
for persons employed in another person's home in the provision of personal services which affect private or family life is excluded from the scope of the Employment Equality Acts to ensure the striking of an appropriate
Наниматели связаны договорным обязательством по предоставлению своей иностранной домашней прислуге переезда/ перелета в места, из которых та прибыла.<< Правило двух недель>> имеет важное значение для сохранения эффективности иммиграционного контроля и помогает предотвратить частую смену нанимателей иностранной домашней прислугой или ее переход на нелегальную работу в Гонконге после прекращения действия договора.
Employers have the contractual obligation to provide their FDHs with passage to their places of origin. The"two-week rule" is essential for maintaining effective immigration control and helps prevent FDHs from changing employers frequently or taking up illegal work in the HKSAR after contract termination.
Несмотря на частую и подчас оправданную критику Организации Объединенных Наций
Despite the frequent and sometimes justified criticism of the United Nations
От авитаминоза, частых носовых кровотечений,
From beriberi, frequent bleeding nose,
Идеально- малые и частые приемы пищи, желательно жидкой супов, преимущественно овощных.
Ideally, small and frequent meals, preferably liquid soups, mainly vegetable.
Из-за их частого использования их надежность имеет большое значение.
Due to their frequent use their reliability is quite important.
Частыми гостями являются семьи,
Frequent guests are families,
Сравнительно частое осложнение физиологического нагрубания молочных желез у новорожденных.
A relatively frequent complication of physiological engorgement in newborn.
Частое заболевание, вызывающие сильные боли,
Frequent disease, causing severe pain,
Частая патология- сужение челюстей.
Frequent pathology- narrowing jaws.
Частая причина убытков- неправильный мани- менеджмент.
A frequent cause of losses is wrong money management.
Будет начата работа по более частому пересмотру основных показателей публикации" Innovation Scoreboard.
Work will start on more frequent updates of the main indicators in the Innovation Scoreboard.
Часты случаи задержания без каких-либо законных оснований.
There were frequent cases of unlawful detention.
Наиболее частая локализация- нижняя правая доля.
The most frequent localization-the lower right lobe.
Попрежнему часты побеги осужденных преступников из тюрем.
Escapes of convicted perpetrators from prisons remain frequent.
Их частое употребление приводит к возникновению нервных и онкологических заболеваний.
Their frequent use gives rise to neural and cancer.
Часты боли при мочеиспускании и половом акте.
Frequent urination and pain during intercourse.
Результатов: 81, Время: 0.0399

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский