Примеры использования Череду на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
цитрусовые, череду, подсолнечное масло.
причину в далеких делах, но знающий череду жизней подумает о причине, заложенной в самом себе.
Руководство ФБР считает, что в коробке, которую несет Пэрриш, вероятно, содержатся детонатор, который запустил череду взрывов.
изменение демографического состава, череду войн, а после смены режима в 2003 году- акты насилия и терроризма.
Несмотря на череду стихийных бедствий, от которых страна страдала в последние годы,
В обзоре за 1967 год, Billboard назвал альбом« мощным посылом, который должен продолжить череду успехов в чартах».
Преодолев череду поломок и сходов с трассы,
Он закончил череду пиратских капитанов, последовательно захваченных другими пиратами, присоединялись к команде
Несмотря на череду резолюций Совета Безопасности,
разудалая Масленица закрыла череду зимних мероприятий на территории Главной выставки страны.
Это спровоцировало череду протестов, организованных гражданским обществом,
Так вот, если я и имею страсть так эта страсть- превращать жизнь в череду безумных историй.
вы заполните череду анкет форм и т. д.
За эмоциональными обсуждениями текущих результатов программы импортозамещения многие эксперты не заметили череду важных для страны событий и кейсов.
А через какое-то время все школы сливаются в пеструю и бесконечно танцующую череду людей, которые веселятся до самого рассвета.
затем« Silver» будто впадает в беспамятство и выдает череду незапоминающихся блеклых песен.
начала XX века экономика США прошла через череду финансовых паник.
судебные обвинения пролили свет на череду различных событий, связанных с витком насилия в бывшей Югославии.
страна прошла через череду социальных и политических кризисов со времени переворота 24 декабря 1999 года.
Центральная концепция ислама о замыслах и целях Всевышнего сводится к тому, что Он являл себя человечеству с момента его сотворения через череду пророков и писаний.