ЧЕТЫРЕ ПОКОЛЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Четыре поколения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В некоторых семьях представители четырех поколений едят за одним столом.
In some households, four generations eat at the same table.
Моя компания работает на военных на протяжении четырех поколений.
My company's been serving this military for four generations.
Нищета характерна для многих домашних хозяйств, состоящих из представителей трех- четырех поколений.
Poverty results in many households containing three or four generations.
С 1918 г. и на протяжении четырех поколений компания Boccard является основным мировым игроком по реализации все более производительных
Since 1918 and for four generations, Boccard has been a major player throughout the world in the implementation of increasingly productive
Домохозяйства в составе представителей четырех поколений не будут чем-то редким,
Households of four generations will not be uncommon,
РЛ: Наша семейная компания Faidee существует уже на протяжении четырех поколений, и за это время мы собрали огромную коллекцию редчайших
RL: Being a family business for four generations, Faidee has gathered an extensive collection of extremely rare
Мы создавали« Императорское колье» на протяжении четырех поколений, начиная с прапрадеда Рупа Чанда Лунии,
We have been crafting the Imperial Necklace for four generations, a journey that started with my great-great-grandfather Roop Chand Lunia,
простирается путь мозаик Fantini, со своей историей четырех поколений мастеров.
Fantini Mosaici four generations history leaves its mark all around the world.
Семья Луния, основавшая компанию Faidee в начале 1900- х годов, собирала камни для своих изделий на протяжении четырех поколений.
The Lunia family who founded Faidee in the early 1900s has collected stones for its pieces over four generations.
является семейным бизнесом, по выращиванию овощей уже на протяжении четырех поколений.
is a family business that already produces vegetables for four generations long.
серию из четырех коротких повестей, подробно описывающих один день из жизни четырех поколений его семьи.
a series of four short novellas detailing a day in the life of four generations of his family.
а во Флориде даже трем и четырем поколениям за год.
can have three or four generations per year in Florida.
Нас угощали и расспрашивали читатели Книги Урантии, семьи которых изучали книгу на протяжении четырех поколений!
We were treated to a potluck and social with Urantia Book readers whose families have been studying the book for four generations!
сказал:« Наша семья создает прекрасные драгоценности на протяжении четырех поколений, и то, что издание the Racing Post заказало у нас подарок Королеве, для нас огромная честь.
said:"Our family has been creating the finest jewellery for four generations, and there's no higher honour than to be asked by the Racing Post to make this gift for the Queen.
одно из последствий этого заключается в том, что семьи в составе представителей трех или даже четырех поколений стали распространенными,
a consequence is that families comprising three or even four generations have become common,
соответство вать ожиданиям более чем четырех поколений наших стейкхолдеров.
rapidly evolving market and meet the expectations of over four generations of stakeholders.
в то же самое время демографические тенденции указывают на рост продолжительности жизни в большинстве стран и сосуществование трех и четырех поколений.
while at the same time, demographic trends indicate an increase in longevity in most societies and the coexistence of three and four generations.
омрачивших жизнь четырех поколений суданцев.
vulnerability that have plagued four generations of Sudanese.
C& C Милан: эксклюзивные итальянские ткани через четыре поколения.
C&C Milan: exclusive Italian fabrics for more than four generations.
C& C Милан: эксклюзивные итальянские ткани через четыре поколения| Bertostory|
C&C Milan: exclusive Italian fabrics for more than four generations.| Bertostory|
Результатов: 261, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский