ЧИСТОТЕ - перевод на Английском

purity
чистота
очищенность
непорочность
чистая
степени очистки
cleanliness
чистота
чистоплотность
опрятность
clean
чистить
очистка
убирать
питьевой
чистой
очистите
чистоту
протрите
вымойте
промойте
clarity
четкость
прозрачность
понятность
ясности
четкое
чистоты
наглядности
ясным
уточнения
прояснения
cleanness
чистота
pure
чистый
сугубо
непорочной
cleaner
чистить
очистка
убирать
питьевой
чистой
очистите
чистоту
протрите
вымойте
промойте
cleaning
чистить
очистка
убирать
питьевой
чистой
очистите
чистоту
протрите
вымойте
промойте

Примеры использования Чистоте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
всегда думай о чистоте в поведении.
always think of pure conduct.
Он узнает высшую жизнь во всей ее полноте и чистоте, равно как я теперь.
It recognizes the highest life in all its fullness and clarity, as I now.
Содержание в чистоте и порядке квартиры/ дома;
Cleaning and maintaining order in a the house/apartment;
поддержание захоронения в чистоте.
maintaining the purity of burial.
внимание к чистоте и декор безусловно.
the attention to cleanliness and decor surely represent.
Содержите рабочее место всегда в чистоте.
Keep the workplace clean at all times.
Можно быть также уверенным в бактериальной чистоте воды.
You can also be sure of bacterial clean water.
Вопросник по сортовой идентичности и чистоте.
Questionnaire on varietal identity and purity.
Для начала, у меня еще тот пунктик о чистоте.
For starters, I'm completely OCD about cleanliness.
Подде жи‚ айте место аботы‚ чистоте и.
Keep work area clean and well lit.
Всего два шага к чистоте кожи.
Just two steps towards cleanliness.
Точное регулирование рабочей среды при максимальной чистоте 6N или выше.
Precise defined atmosphere with highest possible purity 6N or better.
К разговору о чистоте.
Talk about clean.
Луганская область заботится о чистоте.
The Luhansk region cares about cleanliness.
Превосходная, неукротимая, всемогущая в своей чистоте.
Superb, indomitable, all-powerful in its purity.
Мы гарантируем максимальное участие в чистоте и функциональность наших номеров.
We guarantee the maximum engagement for clean and the functionality of our rooms.
Благословляю вас, чтобы вы пребывали в чистоте.
I Bless you to reside in purity.
Концепция смыкания серии EX устанавливает новые стандарты по чистоте.
The EX clamp concept sets new standards for cleanliness.
Испытуемые должны держать раны всегда в чистоте.
Test subjects must keep wounds clean at all times.
Драгоценное и великолепное в своей чистоте.
Precious and magnificent in its purity.
Результатов: 604, Время: 0.0667

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский