ЧЛЕНАМИ ЕС - перевод на Английском

EU member
EC member
members of the european union
членом европейского союза
членом евросоюза
членом ЕС
EU member-states
non-eu
не являющихся членами ЕС
не входящих в ЕС
не являющихся
пределами ЕС
не входящих в европейский союз
нечленов ЕС
не являющихся членами европейского союза
стран
EU members
eu-member
non-eu member
не являющихся членами ЕС
членами , не входящими в ЕС
EU membership

Примеры использования Членами ЕС на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В контексте диалога с государствами- членами ЕС, в июне 2003 года УВКБ ООН представило три предложения.
In the context of a dialog with EU Member States, in June 2003 UNHCR presented three proposals.
Проведение субрегиональных семинаров для обзора проекта руководства с государствами- членами ЕС, странами Юго-Восточной Европы
Subregional workshops to review the draft manual with EC Member States, countries of South-East Europe
государствах Европейского региона ВОЗ, не являющихся членами ЕС, носит несистематический характер.
but surveillance of antimicrobial consumption in the non-EU Member States in the WHO European Region has not been systematic.
На практике пороговые значения для включения очень малых единиц также варьируются между государствами- членами ЕС.
In practice, the thresholds for the inclusion of very small units also vary between EU Member States.
Только немногие соглашения, которые до сих пор были заключены государствами- членами ЕС, предусматривают реадмиссию граждан третьей страны.
Only few agreements that have so far been concluded by EC Member States provide for readmission of third-country nationals.
будучи членами ЕС, должны следовать повестке дня, утвержденной в рамках обновленной политики TEN- T.
being EU members have to follow the agenda set by TEN-T policy review.
доступных для понимания сравнениях между государствами- членами ЕС.
easily understood comparisons it makes between EU member states.
применяющимся государствами- членами ЕС;
the EC legislation for the EC Member States.
Она указала на целесообразность разработки странами, не являющихся членами ЕС, системы TRAPEX на добровольной основе под эгидой Организации Объединенных Наций.
She believed that it would thus be advantageous for countries that are not EU Members to retain and develop the TRAPEX system on a voluntary basis under the auspices of the United Nations.
Для проведения эксплуатационных проверок на соответствие могут использоваться данные, собираемые государствами- членами ЕС в ходе реализации испытательных программ наблюдения.
Data collected by EU-member States during surveillance testing programmes may be used for in-service conformity checks.
являются государствами- членами ЕС.
all its neighbours are EU Member States.
Лихтенштейн, не являются членами ЕС, но они присоединились к Шенгенскому соглашению
Lichtenstein are not EU members, but they have joined the Schengen Agreement
Казахстан- Сердце Евразии Тесные торговые связи с Китаем и государствами- членами ЕС в основном в сфере энергетики.
Kazakhstan- Heart of Eurasia Extensive trade ties with China and EU Member States, mainly in the energy sector;
Он будет использоваться исключительно Договаривающимися сторонами ЕСТР, которые не являлись членами ЕС в период с 1 января 2005 года по 31 декабря 2006 года.
It is to be used exclusively by AETR Contracting Parties that were not EU members during the period from 1 January 2005 to 31 December 2006.
Некоторые Стороны подчеркивают свое тесное сотрудничество с другими государствами- членами ЕС через ЕС и E- РВПЗ.
Several Parties stress that they cooperate closely with other EU member States through the EU and the E-PRTR.
Он предназначен для использования исключительно теми Договаривающимися сторонами ЕСТР, которые не являлись членами ЕС в период с 1 января 2005 года по 31 декабря 2006 года.
It is to be used exclusively by AETR Contracting Parties that were not EU members during the period from 1 January 2005 to 31 December 2006.
Национальный план действий в области занятости основан на четырех принципах, утвержденных государствами- членами ЕС.
The National Employment Action Plan is based on four principles that the EU member States have adopted.
Сторонам Протокола, кото- рые также являются членами ЕС, следует проверить, предусмотрели ли они в своих национальных регистрах также и это обязательство по представлению отчетности.
Protocol's Parties that are also EU members should check if they also implemented this reporting obligation in their national registers;
Кроме того, ряд стран, которые, как предполагается, станут членами ЕС в ближайшем будущем, находятся на том же пути,
Furthermore, a number of countries that expect to be EU Members in the foreseeable future are on the same path,
Эстонии- были обязаны подписать соглашение до того, как 1 мая 2004 года их страны стали членами ЕС.
Malta and Poland- had to sign the agreement before their countries became EU members on 1 May 2004.
Результатов: 518, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский