ЧЛЕНАМИ КАБИНЕТА - перевод на Английском

Примеры использования Членами кабинета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и две из них являются членами кабинета министров.
two of whom were cabinet ministers.
В Абиджане эксперты встретились с несколькими членами кабинета министра горнорудной промышленности
In Abidjan, the experts met with some members of the Cabinet of the Minister of Mines
В этой связи гн Бустаманте провел встречи с членами кабинета и различными высокопоставленными должностными лицами
On that occasion, Mr. Bustamante met with members of the Cabinet and various high officials
премьером Бермудских островов, членами Кабинета, руководством оппозиционной Объединенной бермудской партии
the Premier of Bermuda, members of the Cabinet, the leadership of the opposition UBP and the Governor of the Territory,
премьер-министром территории, членами кабинета и членами парламента из ПЛП,
the Premier of Bermuda, members of the Cabinet, PLP parliamentarians,
регулярно проводились также совещания с важнейшими членами кабинета, посвященные текущему контролю за антикоррупционными мероприятиями.
regular meetings were held with key members of the Cabinet to follow up on issues relating to anti-corruption measures.
премьер-министром и членами кабинета, высокопоставленными правительственными чиновниками,
the Prime Minister and members of the Cabinet, senior government officials,
раньше оно сможет начать работу вместе с отдельными членами кабинета уходящего Председателя,
could be identified and made available to work along with selected members of the Cabinet of the outgoing President,
Членами Кабинета министров являются министры, возглавляющие министерства по делам общинного развития,
The members of Cabinet comprise ministers in charge of the ministries of Community Development, Youth
Другими членами кабинета Мальваля являются: министр образования Виктор Бенуа,
Other Malval Cabinet members are: Education, Victor Benoît,
По сообщениям, г-н Нетаньяху утвердил этот проект в ходе посещения членами кабинета поселений Западного берега 28 декабря вопреки давлению со стороны Соединенных Штатов,
Mr. Netanyahu had reportedly approved the project during a tour of West Bank settlements by the Cabinet on 28 December, in spite of pressure by
В промежуточном докладе довольно точно изложен ход беседы членов Группы с президентом Мусевени, членами кабинета, правительственными чиновниками
The interim report fairly summarizes the discussions the Panel had with President Museveni, members of Cabinet, Government officials and members of the
Президент регулярно встречается с премьер-министром, членами кабинета министров, мэрами
The President meets regularly with the Prime Minister, Cabinet Ministers, mayors
С 2012 года две женщины являются сенаторами, а также членами Кабинета в качестве полноправных министров, в то время как в администрации, работавшей с 2008 по 2012 год, не было ни одной женщины.
Since 2012, two women now serve as Senators and are members of Cabinet with full ministerial rank whereas in the Administration of 2008 to 2012 there were none.
После обсуждения с членами кабинета и руководителями отделов Временной администрации Восточного Тимора около 135 функций,
Following discussions with Cabinet members and heads of division of the East Timor Transitional Administration,
В ходе встречи с членами кабинета, в том числе с министром по делам молодежи
In a meeting with cabinet members, including the Minister of Youth
Генеральный секретарь также сообщил, что он встречался с королем Марокко Хасаном II и некоторыми членами кабинета и что он был заверен в том, что Марокко в полной мере сохраняет приверженность плану урегулирования
The Secretary-General also reported that he had met King Hassan II of Morocco and some cabinet members and that he was reassured that Morocco remained fully committed to the settlement plan
губернатором, членами кабинета министров, лидером оппозиции
the Governor, Cabinet members, the leader of the opposition
В начале октября 1945 года ушел в отставку вместе с остальными членами кабинета в знак протеста против отмены« Закона о поддержании порядка»
He resigned together with the rest of the cabinet in protest of the repeal of the Peace Preservation Laws on 9 October 1945
Они работают в контакте со всеми членами кабинета министров и профессиональными учреждениями, например,
They are in contact with all the Cabinet Ministers and professional bodies- as for example,
Результатов: 68, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский