Примеры использования Членах семьи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
других иждивенцах- членах семьи и о доме.
механизмы ухода за пожилыми людьми в семьях, на которые традиционно ложилась забота о членах семьи на различных этапах их жизни.
Финляндия стремится также подчеркнуть, что регистрационные бланки для целей расселения, используемые в рамках процедуры квотирования УВКБ, должны содержать сведения о всех членах семьи, а не только о так называемом основном заявителе.
именно на них ложится несоразмерное бремя заботы о членах семьи, живущих с ВИЧ.
На начальной стадии проверки на действительность компьютер устанавливает a наличие в базе данных о претензиях записей о соответствующих членах семьи в отношении претензий, которые были представлены
Членами семьи, нуждающимися в посторонней помощи
Члены семьи и лица, близкие к пдл.
Молдовагаз» договора между членами семьи и роскошные дома.
Медицинская страховка для членов семьи приглашающего лица.
Члены семьи дарят друг другу подарки.
Большинство правонарушителей являются членами семьи или знакомыми потерпевших.
В те года несколько членов семьи были банкиры по профессии.
Членам семьи Розы Тулетаевой угрожали.
Vii Члены семьи и сопровождающие лица.
Ii Члены семьи и сопровождающие лица.
Вы можете выбрать для всех членов семьи, в том числе домашних животных.
Избегайте помощи членов семьи, которые готовы выступить в качестве переводчика.
Члены семьи уже его ждали.
Члены семьи могут разлучаться лишь в исключительных случаях.
Члены семьи и друзья не должны нажимать кнопку.