Примеры использования Члены семей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Таким образом члены семей могут диверсифицировать источники доходов, получив более высокооплачиваемую работу вне своих хозяйств.
Ирландия утверждает, что в январе 1991 года были эвакуированы члены семей семи ирландских офицеров, служивших в составе Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия в Израиле.
УВКБ и МООНДРК решили тесно сотрудничать в решении этих вопросов, поскольку такие члены семей считаются беженцами.
Члены семей участников данной программы получают образование с целью повышения уровня жизни,
Г-н Джазаири( Алжир) говорит, что члены семей продолжают жить,
Члены семей старших должностных лиц
У него также вызывает обеспокоенность тот факт, что члены семей не имеют свободного доступа к лицам, лишенным свободы статьи 7,
Помогающие работающие члены семей по-прежнему широко распространены в Африке к югу от Сахары,
Члены семей незаконных мигрантов пользуются теми же правами на медицинское обслуживание,
Для писем члены семей должны передавать заключенным конверты авиапочты,
Члены семей и друзья исчезнувших лиц будут иметь право знать об обстоятельствах исчезновения
Он также высказал обеспокоенность тем, что члены семей не имеют свободного доступа к лицам, лишенным свободы.
Члены семей погибших( умерших) военнослужащих имеют право на получение
получить гуманитарную помощь, члены семей должны обратиться с ходатайством о выдаче извещения о презумпции смерти, а после этого- свидетельства о смерти.
Все члены семей задержанных лиц имеют к ним доступ и могут выяснить место содержания под стражей своих близких и предъявленные им обвинения.
Также было бы полезно узнать, получили ли члены семей погибших какое-либо возмещение, как это предусматривается статьей 14 Конвенции.
Находящиеся в лагерях- это члены семей, родственники и сторонники КНС,
Военнослужащие и члены их семей, члены семей лиц, погибших при обороне РА,
Члены семей заключенных регулярно приглашаются на встречи, чтобы они высказывали свои мнения о работе по надзору.
Члены семей тех лиц, которые пользуются вспомогательной защитой по Закону о предоставлении убежища, могут также обращаться в австрийские посольства в своих странах с просьбой о предоставлении убежища.