Примеры использования Чувственность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
модные тенденции и чувственность стиля.
Затем я выражаю, как это сказать, чувственность моей модели.
мелодичные песни и музыку, чувственность и великолепное мастерство.
И что сейчас раздражает Мистера Чувственность?
Чувственность и женственность- вот основные особенности моделей новой коллекции весна- лето 2016.
Букет несет в себе важную роль- он выражает характер невесты, ее чувственность, и подчеркивает красоту.
Он предложил« театр, в котором жестокие физические образы давят и гипнотизируют чувственность зрителя, захваченного театром как вихрем высших сил».
Легкий художественный беспорядок призван придать образу чувственность, а современные методы текстурирования волос создадут ощущение легкости и объема.
вредоносные эффекты воздействия на чувственность.
без фактического шага, танец приобрел свою знаменитую чувственность и сладострастность.
Лондонский дизайнер Рассел Пинч( Russell Pinch) черпает вдохновение в классическом стиле, который привносит в его работу строгую простоту и скульптурную чувственность.
она« сочетает в себе поп- чувственность' Storm Warning' со страстью
Ее уязвимость и чувственность в сочетании с нежным,
Ричард Матеус считает, что в этих романах Холдстоку удалось впечатляюще смешать поэтический стиль и чувственность.
придающий английскому языку такую музыкальность, и чувственность, если уж на то пошло,?
Чувственность коллекции Serpent Bohème в полной мере воплощена в этих удобных серьгах из желтого золота с бриллиантовым паве.
Его руки оставили видимый чувственность, I нежные
будучи опосредованные желания, чувственность и плодородия.
точно отражающий чувственность и движения фламенко.
вследствие чего улучшаются восприятие, сознание, чувственность.