ШЕРЛОКА - перевод на Английском

sherlock
шерлок
холмс
holmes
холмс
шерлока

Примеры использования Шерлока на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне пора; мне нужно выполнить несколько заданий Шерлока.
I have to go; I have to run some errands for Sherlock.
Это была, эх, идея Шерлока.
It was, uh, Sherlock's idea.
Продолжается расследование одного из самых запутанных дел Шерлока.
Continues to investigate one of the most complicated cases of Sherlock.
Давно хотели почувствовать себя в роли Шерлока?
Long wanted to feel in the role of Sherlock?
Как играть в онлайн игру: Давно хотели почувствовать себя в роли Шерлока?
How to play the game online Long wanted to feel in the role of Sherlock?
Я брат Шерлока.
I'm Sherlock's brother.
Я связалась с другом Шерлока.
I got in touch with a friend of Sherlock's.
Так я буду похож на Шерлока Холмса.
You know, for the Sherlock Holmes look.
О, фанат Шерлока.
Oh, a Sherlock fan.
Меня и друга Шерлока.
Me and Sherlock's friend.
Позже Джон посещает могилу Шерлока с миссис Хадсон.
Later, John visits Sherlock's grave with Mrs. Hudson.
Стивен Моффат сообщил BBC Q& A, что написал бо́льшую часть шаферской речи Шерлока.
Steven Moffat told a BBC Q&A that he wrote a lot of Sherlock's best man speech.
Он особо отметил отношения Шерлока и Ватсона.
He particularly praised the relationship between Sherlock and Watson.
Тимоти Карлтонruen сыграли родителей Шерлока в небольшом эпизоде.
Timothy Carlton, had cameos as Sherlock's parents.
Кроме того, он организовал в журнале« Клуб Шерлока Холмса».
Also, he has translated one of the Sherlock Holmes books.
Я имею ввиду, что теперь эта войлочная шляпа- шляпа Шерлока Холмса.
I mean, this isn't a deerstalker now, it's a Sherlock Holmes hat.
Взамен вам пришлось рассказать ему историю жизни Шерлока.
In return you had to offer him Sherlock's life story.
затем спрашивает Шерлока, как он сможет проснуться в настоящем времени.
then asks Holmes how he can waken into the present.
Раздражение Шерлока о том, что простые люди заполняют свои умы бесполезными предметами
Holmes' annoyance, about ordinary people filling
Вы попечитель Шерлока, а я его компаньон, точнее, была компаньоном до недавнего времени.
You're Sherlock's sponsor and I'm his sober-- well, I was his sober companion-- until recently.
Результатов: 275, Время: 0.0287

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский