ЭКОНОМИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ - перевод на Английском

economic resources
экономический ресурс
economic assets
экономических активов
хозяйственным активом
экономическое имущество
economic resource
экономический ресурс
economical resources
financial resources
финансовых ресурсов
финансовых средств
в финансовых ресурсах
финансовой ресурсной

Примеры использования Экономические ресурсы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Производимые женщинами экономические ресурсы используются не для решения проблем женщин,
The economic resources generated by women do not serve women's issues,
Р. 5/ ПЗ. 5, также включает понятие« экономические ресурсы» включая нефть
other assets as used in R.5/INR.5 also includes the concept of economic resources including oil
Первые после социализма либеральные реформы в очень сильной степени перераспределяют экономические ресурсы между разными группами интересов.
Most post-socialist liberal reforms were initially focused on the redistribution of economic resources among interest groups.
финансовые активы и другие экономические ресурсы лиц и организаций, которые, как было установлено,
financial assets and other economic assets of persons and entities found to be supporting terrorism inside
Никакие средства, финансовые активы или экономические ресурсы, ранее заблокированные как принадлежащие Усаме бен Ладену и членам<<
No funds, financial assets, or economic assets previously frozen, and belonging to Usama bin Laden, or members of the Al Qaida
управление по причине того, что они не создают экономические ресурсы для реализации деятельности,
the management because they don't arrive to create economical resources for realizing the actions
национальные субъекты предоставят экономические ресурсы, необходимые для осуществления всех подписанных соглашений,
national bodies will provide the financial resources essential for the implementation of all the agreements,
Океаны и прибрежные районы представляют собой ограниченные экономические ресурсы, что еще не в полной мере осознано правительствами,
Oceans and coastal areas are a finite economic asset yet to be fully understood by Governments,
Помимо этого, данный механизм означает, что экономические ресурсы, полученные за счет компенсаций осуществляющим его развивающимся странам, будут предназначены для финансирования деятельности по смягчению последствий изменения климата
Furthermore, the mechanism requires that the economic resources obtained as compensation by the developing countries implementing the mechanism should be allocated to the financing of climate change mitigation
оккупирующая держава может с фактической точки зрения контролировать экономические ресурсы в пределах той или иной территории,
the occupying power may, as a matter of fact, control the economic resources within a territory but, as a matter of law,
Благосостояние включает как экономические ресурсы, такие как доход, так
Well-being depends on economic resources such as income,
в значительной степени зависит от того, какие экономические ресурсы может выделять государство на цели всеобщего образования.
6 are significantly affected by the economic resources available to States to provide universal education.
которые наносили ущерб свободе и достоинству человека и истощали экономические ресурсы, ввергая в еще бόльшую нищету миллионы людей.
war from bloody conflicts which were harmful to the freedom and dignity of man, and had a crippling effect on economic resources, increasing poverty for millions of human beings.
другие финансовые активы или экономические ресурсы лиц, фигурирующих в перечне, а также средства и другие финансовые активы или экономические ресурсы.
other financial assets or economic resources of the individuals whose names appear on the list, as well as the funds and other financial assets or economic resources of.
Несмотря на важное значение этих секторов, такая ориентация помощи не позволяет ускорить развитие производственного потенциала, генерирующего экономические ресурсы, которые могли бы позволить национальным правительствам осуществлять государственные ассигнования независимо от иностранной помощи.
Whilst important, such prioritization of aid failed to foster productive dynamics generating the economic resources that would facilitate public spending to be undertaken by national Governments independently of foreign aid.
государство должно привлекать экономические ресурсы для его деятельности.
the state shall ensure the economic resources for the Agency's operation.
экономическая помощь для извлечения потенциальных благ, вытекающих из устанавливаемого Конвенцией режима, при осуществлении своих прав на экономические ресурсы.
economic assistance to facilitate the realization of the potential benefits flowing from the Convention regime in the exercise of their rights to the economic resources.
Центральный банк Мьянмы провел тщательную проверку с целью выяснить, были ли в государственных или частных банках Союза Мьянмы открыты какие-либо счета, на которых числятся экономические ресурсы, имеющие отношение к террористическим организациям.
The Central Bank of Myanmar has scrutinized whether any bank accounts of economic resources related to terrorist organizations have been opened at the State-owned banks or private banks in the Union of Myanmar.
финансовые активы и экономические ресурсы, которые были заморожены ранее, поскольку была установлена их
financial assets or economic assets that had previously been frozen as being related to Osama bin Laden
В число положений закона, позволяющих блокировать финансовые средства и экономические ресурсы, использующиеся( подозреваемые в использовании)
Among the legal provisions, which enable the freezing of funds and economical resources that are(suspected to be) used for financing terrorist activities,
Результатов: 537, Время: 0.0461

Экономические ресурсы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский