ЭМПИРИЧЕСКИМ - перевод на Английском

empirical
эмпирических
практические
данных
experiential
опытный
эмпирического
экспериментальное
практические
опыта
экспириентального

Примеры использования Эмпирическим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Автор отмечает, что теологическое познание в России ищет пути интеграции с эмпирическим знанием.
The author notes that theological cognition in Russia is looking for ways of integration with empirical knowledge.
Этот учебный метод является в высшей мере интерактивным и эмпирическим и используется в сочетании с другими услугами.
The training method is highly interactive and experiential, and is combined with other services.
И этот имеющий эмпирическое происхождение силовой потенциал вступает в неизбежный союз с эмпирическим Божеством троичного происхождения- Высшим Существом.
And this power potential of experiential origin finds inevitable and inescapable union with the experiential Deity of Trinity origin- the Supreme Being.
обретает человеческая душа, является эмпирическим достижением;
the human soul acquires is an experiential attainment;
взаимосвязаны с выявляющимся эмпирическим сверхуправлением Высшего Существа.
are correlated with the emerging experiential overcontrol of the Supreme Being.
приобретает человеческая душа, является эмпирическим достижением;
the human soul acquires is an experiential attainment;
В статье описывается исследование, целью которого было изучить и проверить эмпирическим путем особенности управленческой деятельности в образовательной организации по созданию психологически безопасной образовательной среды.
This paper describes a study the purpose of which was to examine and verify empiricaly the features of management activities in the educational organization to create a psychologically safe learning environment.
Эмпирическим индикатором валентности этнической идентичности может быть также позитивность- негативность этнических автостереотипов 2.
Also the ethnic auto-stereotypes positivity or negativity can act as an empiric indicator of the ethnic identity valence.
Рассмотрено несколько примеров поиска математических моделей для описания кинетики протекания биологических процессов, как эмпирическим, так и полуэмпирическим методом.
Several examples of finding mathematical models to describe the kinetics of the biological processes, both by empirical and semi-empirical methods.
гауссовым распределением или эмпирическим правилом Сильвермана 1986.
Gaussian approximation, or Silverman's(1986) rule of thumb.
действительно являемся им. Усиленные эмпирическим советом наших партнеров- преображенных
When we are supplemented by the experiential counsel of our associates,
Бог сошел в качестве Настройщика, чтобы стать эмпирическим партнером человека в достижении означенной таким образом небесной цели.
has descended as the Adjuster to become man's experiential partner in the achievement of the supernal destiny which has been thus ordained.
разум никогда не перестает прогрессировать- он является эмпирическим методом нескончаемого прогресса.
mind never ceases to progress- it is the experiential technique of endless progress.
Бога- Абсолютного как личностное следствие союза личностных Троиц, предшествующих этим эмпирическим Божествам.
God the Absolute as the personal repercussion of the union of the personal Trinities who are ancestral to these experiential Deities.
Кроме того, особое внимание в рамках стратегии будет уделено эмпирическим исследованиям и диалогу по вопросам политики в области развития человеческого потенциала
In addition, the strategy will focus on evidence-based research and policy dialogue on human and social development with the view
со столь широким эмпирическим обоснованием.
and underpinned empirically on such a broad scale.
был назван самым значимым эмпирическим исследователем своего времени.
thus the most significant empiric researcher of his time.
можно ли подтвердить тенденцию феминизации бедности эмпирическим путем2.
about whether the trend of the feminization of poverty can be empirically verified.
Такой подход действительно позволяет сохранить тесную связь с классическим пониманием формирования обычного права как эмпирическим, децентрализованным и восходящим процессом; в международном плане
Indeed, this approach remains loyal to a classical understanding of customary law formation as an empirical, decentralized, and bottom-up process; when situated on the international plane,
Эмпирическая проверка гипотез
Empirical Test of Hypotheses
Результатов: 147, Время: 0.0515

Эмпирическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский