Примеры использования Эрозию на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
чередование твердых и мягких камней скорее развивается в грибы и эрозию ветра.
уменьшают эрозию, сберегают воду
это вызывает повреждение суставного хряща и эрозию поверхностей сустава.
Был поднят вопрос о том, каким образом учитывать эрозию почв в результате воздействия антропогенных источников( например,
Нужно быть бдительными и отмечать эрозию свободы прессы в странах с демократически избранной властью.
Он также отмечает наблюдающуюся эрозию ресурсов, выделяемых на цели деятельности в области развития, которая объясняется отчасти бюджетными ограничениями.
Вместе с тем она отметила эрозию идентичности и социально-экономического положения болгарского меньшинства и интересовалась шагами, которые Сербия будет принимать на этот счет.
Кроме того, она беспомощно наблюдала эрозию официальной помощи в целях развития
Гибкие договоренности обычно влекут эрозию стандартов трудоустройства,
Необходимо в безотлагательном порядке прекратить эрозию прогресса, достигнутого в деле борьбы за ликвидацию детского труда.
Применение устаревших методов ведения сельского хозяйства приводит к снижению плодородности почв и вызывает эрозию подпахотного слоя.
Гуманитарные последствия этих кризисов, включая рост безработицы, нищеты и неравенства и эрозию социального единства во многих странах, подчеркивают решающее значение содействия социальному развитию.
соглашения Уругвайского раунда породили важные перемены, включая эрозию преференций, которые необходимо принимать во внимание при значительном пересмотре схем ВСП.
Третья посылка сводится к тому, что Организация Объединенных Наций недооценила размеры бегства капитала и эрозию роста в результате обслуживания внешней задолженности.
Сюда мы можем добавить рост военных расходов и эрозию многосторонности в ведении международных дел.
побуждать нас прилагать усилия к тому, чтобы остановить эрозию мандата Конференции.
Наводнения приводят к разрушению поверхностных плодородных слоев земли, что в конечном счете вызывает эрозию земель.
из-за чего можно заметить эрозию почвы на его берегах.
Восстановление германского империализма на мировом уровне означает дальнейшую эрозию социальных и политических прав дома.
неправильный упор на эрозию прав и условий службы сотрудников отражает отсутствие перспективного видения