ЭТИ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

this relationship
эти отношения
эта связь
эта взаимосвязь
эти взаимоотношения
это соотношение
эта зависимость
это взаимодействие
этого сотрудничества

Примеры использования Эти взаимоотношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти взаимоотношения предполагают интеграцию,
It was a relationship of inclusion, permanent dialogue
Но эти взаимоотношения, особенно с остальным миром, все более усложняются, и поэтому существует растущая
But these relationships, particularly those with the rest of the world have become increasingly more complex,
Эти взаимоотношения и есть главная манифестация самообмана когда для- себя заменяется на свободу другого.
These relationships are a profound manifestation of"bad faith" as the for-itself is replaced with the other's freedom.
Думаю, эти взаимоотношения будут способствовать росту доверия со стороны медиа- средств
I believe such cooperation will promote increase of trust from media outlets
Весьма прискорбно, что ошибочные воззрения людей на эти взаимоотношения привели к такой путанице в понимании статуса брака.
And it is most unfortunate that the human misconception of these relationships has produced so much confusion as to the status of marriage.
Да, эти взаимоотношения продолжаются пока по инерции, так как у
Yes, this relationship is still going on by inertia,
Не случайно, что там, где эти взаимоотношения расцениваются в качестве хороших
It is not coincidental that where these relations are considered good
Эти взаимоотношения получили развитие в течение последующих лет,
This relationship has developed over the years, and the fields of cooperation
Свое дальнейшее развитие эти взаимоотношения получили в Манифесте прав человека в Сьерра-Леоне, принятом в июне 1999 года во время посещения страны Верховным комиссаром см. E/ CN. 4/ 2000/ 31, пункт 26.
This relationship is further strengthened by the terms of the Sierra Leone Human Rights Manifesto adopted in June 1999 during the visit of the High Commissioner see E/CN.4/2000/31, para. 26.
посвященный методам организации парламентами своей работы применительно к системе Организации Объединенных Наций( июль 2010 года), эти взаимоотношения в разных странах строятся по-разному,
highlighted in the responses to the IPU Survey on how parliaments organize their work vis-à-vis the United Nations system(July 2010), this relationship varies from country to country,
Однако эти взаимоотношения должны быть достаточно официально оформлены в директивах силам,
However, that relationship should be formalized with sufficient clarity in the force directives,
За последнее десятилетие эти взаимоотношения окрепли за счет повышения доверия
Over the past decade, that relationship has matured in terms of confidence
иной проблемой и каким образом эти взаимоотношения затрагиваются новой практикой городского управления,
how are these relationships affected by new practices of urban governance,
Эти взаимоотношения не могут упрощенно определяться как отношения между носителями прав
That relationship could not be simplistically defined as one between rights
Эти взаимоотношения обычно касаются небольшого числа наиболее важных в их жизни людей,
These relationships are normally with a small number of key people, most often parents,
Как правило, эти взаимоотношения поддерживаются в том или ином виде с матерью,
Typically, these relationships are with some combination of mother,
Один из ораторов рекомендовал рассматривать эти взаимоотношения в более широком, историческом контексте: проблематика международного мира
One speaker counselled that such relationships should be seen in the larger historical context:
И все эти взаимоотношения развиваются и укрепляются смешением эволюционных рас с сынами Адама,
And all of these relationships are augmented and sealed by the amalgamation of the evolutionary races
Эти взаимоотношения были установлены на основании главы VIII Устава Организации Объединенных Наций,
That relationship was established under Chapter VIII of the Charter of the United Nations, which provides for
резолюции 60/ 251 Генеральной Ассамблеи является не единственным положением, регулирующим эти взаимоотношения.
of General Assembly resolution 60/251 was not the only provision governing that relationship.
Результатов: 60, Время: 0.0426

Эти взаимоотношения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский