ЭТОЙ РЕФОРМЫ - перевод на Английском

Примеры использования Этой реформы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Уровень политического консенсуса, достигнутого в отношении этой реформы, позволил обеспечить ее завершение в намеченные сроки.
The degree of political consensus relating to this reform enabled it to be carried out within the time limit set.
К тому же, позиция африканских стран относительно этой реформы, и в частности реформы Совета Безопасности,
Furthermore, the African position on this reform, particularly that relating to the Security Council,
Графическое отображение бюджетных последствий этой реформы показано на диаграмме D выше.
A graphic representation of the budgetary impact of this reform initiative is to be found in Figure D above.
Сегодня партии, которые выступают против этой реформы, представляют более 90% избирателей РМ.
More than 90% of parties representing the voters of the Republic of Moldova are against this reform today.
Часть этой реформы была посвящена укреплению потенциала ЦООННП( Хабитат)
Part of this reform was devoted to strengthening the capacity of UNCHS(Habitat)
Последствия этой реформы весьма серьезно отразятся на благополучии граждан Португалии,
This reform will greatly influence the well-being of the Portuguese people
Кроме того, Генеральный секретарь еще не представил подробную информацию о финансовых последствиях этой реформы на период после 2007 года.
Moreover, the Secretary-General has yet to provide detailed information on the financial implications of this reform beyond 2007.
то в чем суть этой реформы и как встречена эта идея учителями Финляндии?
what is the gist of this reform and how did teachers in Finland feel about this idea?
Пожалуйста, представьте последние данные о ходе осуществления этой реформы и укажите, позволяет ли этот закон иностранкам, работающим прислугой, пользоваться теми же правами, которыми пользуются бахрейнские женщины.
Please provide an update on the progress of the implementation of that reform and indicate whether the law allows foreign women domestic workers to enjoy the same rights enjoyed by Bahraini women.
Один из ключевых аспектов этой реформы заключается в принятии правовых документов, касающихся норм этики поведения практических работников системы правосудия.
One of the key aspects of that reform is to be the adoption of legal instruments on ethics for justice practitioners.
Больше всего от этой реформы выиграли бы страны Африки, поскольку в будущем большинство проблем в области поддержания мира коснется этих стран.
The African countries stood to gain the most from that reform, since most of the coming challenges in peacekeeping would concern countries in Africa.
На первом этапе этой реформы 2 февраля 1995 года был учрежден Федеральный судебный совет.
The first step in that reform had been the creation on 2 February 1995 of the Federal Council of the Magistracy.
Вторым приоритетным направлением этой реформы являлось укрепление прав потерпевших в ходе уголовного судопроизводства.
A second focus of this reform was to strengthen the rights of victims in criminal proceedings.
Для этой реформы нам нужно начать все с самого начала с большей решимостью,
For that reform, we require a fresh start with greater determination,
Осуществление этой реформы был опротестовано несколькими адвокатами защиты в официальном представлении Бюро.
The implementation of this reform was challenged by several defence counsel in a motion to the Bureau.
Цель этой реформы- укрепление
That reform seeks to strengthen
Кроме того, любые предложения, касающиеся этой реформы, должны рассматриваться Пятым комитетом в качестве административных вопросов
Moreover, any proposals pertaining to that reform should be considered by the Fifth Committee as an administrative
Цель этой реформы заключалась в поощрении скорейшего восстановления трудоспособности
The purpose of this reform is to encourage the early vocational rehabilitation
В ходе осуществления этой реформы Гаити получает помощь со стороны программы технического содействия Комиссии по подготовке реформы системы правосудия( КПРСП), финансируемой Европейской комиссией.
In undertaking that reform Haiti had benefited from a programme of technical assistance to the Preparatory Commission for the Reform of Justice(CPRDJ), sponsored by the European Commission.
Торможение этой реформы является свидетельством нежелания исполнительной вертикали власти отдавать неограниченные полномочия.
The braking of this reform is the evidence of the reluctance of the authorities to give their unlimited powers.
Результатов: 191, Время: 0.0332

Этой реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский