ЭФФЕКТИВНЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ - перевод на Английском

effective international agreements
эффективного международного соглашения

Примеры использования Эффективные международные соглашения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Египет придает важное значение вопросу о заключении эффективных международных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
Egypt attributes great importance to the issue of concluding effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
Польша приветствует воссоздание Специального комитета по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
Poland welcomes the re-establishment of the Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-Nuclear Weapon States Against the Use
Моя делегация приветствует воссоздание Специального комитета по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
My delegation welcomes the re-establishment of the Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-nuclear weapon States against the Use
Фигурирует в этой программе также вопрос об" эффективных международных соглашениях о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
That programme also includes the question of effective international arrangements to protect non-nuclear-weapon States against the use
Мы имеем в виду, в частности, вопрос об эффективных международных соглашениях о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
We have in mind in particular the question of effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
Во-первых, есть ли согласие на воссоздание Специального комитета по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
First, is there agreement for the re-establishment of the Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-nuclear-weapon States against the Use
В 1998 году Конференция по разоружению возобновила деятельность Специального комитета по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
In 1998, the Conference on Disarmament re-established the Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-Nuclear-Weapon States against the Use
Государства, не обладающие ядерным оружием, последовательно добиваются эффективных международных соглашений, с тем чтобы застраховаться от применения
The non-nuclear-weapon States have consistently sought effective international arrangements to assure themselves against the use
посвященные проблеме эффективных международных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
dedicated to the issue of effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
мирного использования атомной энергии и эффективных международных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием.
the peaceful use of nuclear energy and effective international arrangements aimed at securing non-nuclear-weapon States.
В нем подтверждается настоятельная необходимость скорейшего достижения договоренности относительно эффективных международных соглашений о негативных гарантиях безопасности.
It reaffirms the urgent need to reach an early agreement on effective international arrangements for negative security assurances.
средствах достижения соответствующих эффективных международных соглашений.
means to achieve effective international arrangements.
В прошлом году в резолюции была вновь подтверждена настоятельная необходимость скорейшего достижения договоренности относительно эффективных международных соглашений по негативным гарантиям безопасности.
Last year's resolution reaffirmed the urgent need to reach an early agreement on effective international arrangements on negative security assurances.
Европейский союз будет активно стремиться к достижению в ближайшее время эффективного международного соглашения о запрещении такого оружия во всем мире.
The European Union will work actively towards the achievement at the earliest possible date of an effective international agreement to ban these weapons worldwide.
В 1996 году Европейский союз заявил о своей решимости добиться полной ликвидации этого смертоносного оружия и заключения эффективного международного соглашения о запрещении его производства и применения.
In 1996, the European Union had expressed its determination to achieve the total elimination of those destructive weapons and the conclusion of an effective international agreement banning their manufacture and use.
Договоры о ЗСЯО следует дополнять эффективными международными соглашениями о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
NWFZ treaties should be complemented by effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
Конвенция МДП доказала, что является одним из наиболее эффективных международных соглашений, разработанных под эгидой ЕЭК ООН.
The TIR Convention has proved to be one of the most effective international instruments prepared under the auspices of UNECE.
Мальта приветствует учреждение Конференцией по разоружению Специального комитета по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
Malta welcomed the establishment of an Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements by the Conference on Disarmament to Assure Non-Nuclear-Weapon States against the Use
В период председательства Сенегала делегаты имели возможность включиться в дискуссии по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
During Senegal's term in the Chair, delegates have had an opportunity to engage in discussions on effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
На своей шестьдесят пятой сессии Генеральная Ассамблея рекомендовала Конференции по разоружению активно продолжать интенсивные переговоры в целях скорейшего достижения договоренности и заключения эффективных международных соглашений по этому вопросу резолюция 65/ 43.
At its sixty-fifth session, the General Assembly recommended that the Conference on Disarmament actively continue intensive negotiations with a view to reaching early agreement and concluding effective international agreements on the question resolution 65/43.
Результатов: 77, Время: 0.0366

Эффективные международные соглашения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский