ЯВЛЯЕТСЯ ЖЕНЩИНОЙ - перевод на Английском

is a woman
быть женщина
is female
быть женщина
женщины
быть женского
was a woman
быть женщина

Примеры использования Является женщиной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
среди Добровольцев Организации Объединенных Наций один из трех сотрудников является женщиной.
at the United Nations Volunteers, one employee out of three is a woman.
заместитель спикера Палаты представителей является женщиной.
the deputy speaker of the House of Representatives was a woman.
Кроме того,« гендерное насилие в отношении женщин» означает« насилие, направленное против женщины, потому что она является женщиной, или же несоразмерно затрагивает женщин» статья 3.
Furthermore," gender-based violence against women" shall mean" violence that is directed against a woman because she is a woman or that affects women disproportionately" Article 3.
по меньшей мере один из которых является женщиной.
at least one of whom is a woman.
В то же время Международная ассоциация сороптимисток с удовлетворением отмечает, что нынешний Директор- исполнитель Всемирной продовольственной программы является женщиной.
Soroptimist International notes with appreciation that the current Executive Director of the World Food Programme is a woman.
Бюро Специальной рабочей группы по Дурбанской платформе для более активных действий состоит из трех членов, из которых один является женщиной, представляющей государства Латинской Америки и Карибского бассейна.
The Bureau of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action has three members, of whom one is a woman from the Latin America and Caribbean States.
только один из каждых двадцати руководителей высшего звена является женщиной.
only about every twentieth top leader is a woman.
хотя истцом является женщиной.
although the person in question was female.
Однако, суд признал, что бывший сотрудник Кнессета не доказала существование связи между оспариваемой дискриминацией и тем фактом, что она является женщиной.
However, the Court held that the former employee of the Knesset did not prove any connection between the claimed discrimination and her being a woman.
Сьюз Ротоло является женщиной, которая изображена на обложке альбома,
Suze Rotolo is the woman featured on the album cover,
лишь один поверенный в делах является женщиной.
non-residential bases, of whom one is the woman.
В статье 20 Конституции предусматривается, что никто не может быть подвергнут дискриминации в той или иной форме на том лишь основании, что является женщиной.
Article 20 of the Constitution provides that no one shall be discriminated in any form merely for being a woman.
не имеет никакой надежды на досрочное освобождение именно потому, что является женщиной.
has never been considered for parole is because she is a woman.
идейный вдохновитель программы Rybka, является женщиной- гроссмейстером( WGM) и международным мастером IM.
the main Rybka tester is a Women's GM(WGM) and IM.
Гендерное насилие( насилие в отношении женщин по гендерному признаку) означает“ насилие, которое направлено на женщину, потому что она является женщиной, или же несоразмерно затрагивает женщин“ Общая рекомендация 19 к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин( КЛДЖ), Статья 3 Стамбульской конвенции.
Gender-based violence is“violence that is directed against a woman because she is a woman or that affects women disproportionately” CEDAW GR 19, Article 3 Istanbul Convention.
Отмечая, что нынешний министр охраны окружающей среды является женщиной, она говорит, что правительство начало проведение общественного обсуждения вопроса о роли женщин на рынке труда,
Noting that the current Minister for the environment was a woman, she said that the Government had launched a public debate on the role of women in the labour market
каждая четвертая жертва этого насилия является женщиной.
noted that one out of every four victims of that violence was a woman.
что то или иное лицо является женщиной.
is not explicitly used in the Charter therefore, section 13(3)(i)(ii) of the Charter has the effect and achieves the objective intended by the Convention,">which is to prohibit discrimination solely on the basis that a person is female.
отказ женщине в найме на работу в качестве тюремного охранника на основе того факта, что она является женщиной и что работа охранником будет для нее физически трудной, является нарушением права заявителя на свободный выбор своей профессии
concluded that refusal to hire woman as a prison guard due to the fact that she was a woman and work of a guard would be physically hard was a violation of the applicant's right to freely choose her profession
в числе 16 министров 1 является женщиной, а еще 5 женщин работают на уровне государственных министров,
of the 16 ministers, one was a woman and five more women were at the State minister level,
Результатов: 63, Время: 0.0326

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский