ЯВЛЯЕТСЯ НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫМ - перевод на Английском

is insignificant
быть незначительным
is negligible
быть незначительными
оказаться незначительными
is small
быть небольшой
быть незначительными
быть маленькой
is low
быть низким
является низким
быть незначительным
быть небольшой
быть разряжены
быть невысокой
is minor
быть незначительными
was little
будет мало
была маленькая
is weak
быть слабой
оказаться слабой
быть низким
является слабой
быть незначительными
is modest
быть скромными
скромничать
is marginal

Примеры использования Является незначительным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Руководящие принципы для условий, при которых увеличение выбросов ПГ, относимое на счет перемещения предпроектной деятельности в области выращивания сельскохозяйственных культур в рамках деятельности по проекту О/ Л МЧР, является незначительным"( версия 01);
Guidelines on conditions under which increase in GHG emissions attributable to displacement of pre-project crop cultivation activities in A/R CDM project activity is insignificant"(version 01);
Объем иностранных капиталовложений является незначительным, а нерешенный вопрос о собственности остается серьезным препятствием для улучшения инвестиционного климата.
Foreign investment is negligible and the unresolved property issue remains a major bottleneck for the improvement of the investment climate.
Общее количество уранового концентрата является незначительным( менее 3 кг),
The total amount of such uranium concentrate is small(less than three kilos)
спецтехники в уровень загрязнения атмосферного воздуха является незначительным.
special machinery to the air pollution level is insignificant.
Такие группы будут создаваться в тех случаях, когда объем операций является незначительным, но имеется высокий потенциал для роста портфеля проектов.
These will be created when the volume of operations is low, but potential for portfolio growth is high.
Расхождение является незначительным при условии, что точки данных измеренной частоты вращения и рассчитанной частоты вращения практически совпадают.
The difference is minor if data points of the measured speed and the calculated speed nearly overlap.
Хотя текущий интерес финансовых рынков к рынку ПГ является незначительным, компания Swiss Re активно следит за различными направлениями деятельности в области энергоэффективности.
While the current interest of financial markets in the GHG market is negligible, Swiss Re is actively pursing several lines of activity in the energy efficiency area.
Потенциал снижения является незначительным и мы прогнозируем возобновление восходящей динамики в среднесрочном периоде с целями 1, 6450 и 1, 6530.
Reduction potential is small and we expect the resumption of upward momentum in the medium term with the objectives of 1.6450 and 1.6530.
Количество смертей от этих заболеваний является столь низким, что в странах с низким уровнем младенческой смертности их относительный вес является незначительным.
Deaths due to them are so few in the low-infant-mortality countries that their relative weight is insignificant.
в Азии потребление металла является незначительным в связи с сезонными факторами.
the consumption of the metal in Asia is low due to seasonal factors.
Влияние женщин на административном уровне в сельских районах является незначительным, хотя 67 процентов сельских женщин заняты в аграрном секторе.
Women's role in administration of rural sector is not significant, although 67% of women in rural areas work in agriculture sector.
Если потенциальное или оказываемое воздействие является незначительным, требование о получении свободного,
If the potential impact or impact is minor, the requirement to seek the free,
Потенциал дальнейшего роста является незначительным и мы сохраняем среднесрочный негативный взгляд на нефть в связи с сохранением дисбаланса спроса и предложения на рынке.
Potential for further growth is negligible and we keep the medium-term negative view on the oil amid the imbalance of supply and demand on the market.
Тем не менее, поскольку по определению речь идет о порожних резервуарах, можно предположить, что это остаточное количество является незначительным.
However, as the vessels are by definition"empty", it may be assumed that any remaining residual quantity is small.
их удельный вес в общей смертности является незначительным.
their relative weight in mortality is insignificant.
Он заявляет, что размер платы является незначительным по сравнению с объемом выполняемой работы
He states that the pay was little in comparison with the work done
Между прочим, этот 2процентный налог является незначительным с точки зрения правительственной налоговой и бюджетной политики.
As a matter of fact, the 2 per cent tax is not significant in government fiscal and budgetary terms.
преступление является незначительным или по делу достигнуто примирение,
the offence is minor or a settlement has been reached,
с концептуальной точки зрения, критерий de minimis позволил бы устранять ответственность, когда участие международной организации является незначительным.
a de minimis criterion would allow one to discard responsibility when the contribution by the international organization is negligible.
Согласно статистическим данным, количество зарегистрированных преступлений, связанных с похищением чужого ребенка, является незначительным и в 1997 году составляло 17 дел.
According to the statistics, the number of recorded crimes concerning the abduction of another person's child is insignificant; there were 17 cases in 1997.
Результатов: 154, Время: 0.0598

Является незначительным на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский