ЯЗЫКОВЫХ БАРЬЕРОВ - перевод на Английском

language barriers
языковой барьер
языковым барьером
linguistic barriers
языкового барьера
language barrier
языковой барьер
языковым барьером
linguistic obstacles

Примеры использования Языковых барьеров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
информационный бюллетень по вопросам устранения языковых барьеров( 4 выпуска) ВБ.
information bulletin on the removal of language barriers(4) XB.
Поле 5- Гражданство: для международного документа будет предусмотрен порядок проверки, который может помочь правоохранителям установить наличие каких-либо языковых барьеров;
Field 5- Nationality- The verification will be required for an international document which may assist enforcers to determine any barriers with language;
Это дает нам возможность облегчить нашим клиентам и преодоление языковых барьеров при координации и подготовке процессов.
This also makes it possible for us to simplify any linguistic hurdles that may be present in the coordination and preparation of proceedings.
отсутствия информации или языковых барьеров, что особенно остро ощущают на себе мигранты,
lack of information or language barriers, a situation which is particularly acute for migrants,
Другим позитивным аспектом является преодоление культурных и языковых барьеров, которые препятствуют усилиям принимающей страны,
Another is the overcoming of cultural and linguistic barriers to a host country's efforts to secure intelligence,
изза сложных процедур, языковых барьеров или высокой стоимости таких операций.
cumbersome procedures, language barriers or high transaction costs.
культурных и языковых барьеров, из-за которых трудящиеся- мигранты не знают своих прав
cultural and linguistic barriers that prevent migrant workers from knowing,
участники отмечали необходимость преодоления языковых барьеров путем обеспечения письменного
participants considered it necessary to overcome linguistic obstacles by providing translation
характеру компании, и это гарантирует, что вся информация понятна всем, повсюду и не порождает языковых барьеров.
thus ensuring that all information is made understandable to all, everywhere, and without language barriers.
культурных и языковых барьеров, которые могут способствовать усилению неравенства;
cultural and linguistic barriers that may contribute to furthering inequalities;
с учетом культурных различий, языковых барьеров, обусловленных полом потребностей и дискриминацией.
taking into account cultural differences, language barriers, gender-specific needs and discrimination.
культурных и языковых барьеров, которые могут способствовать усилению неравенства;
cultural and linguistic barriers that may contribute to furthering inequalities;
технологий государств- членов Евразийского союза в сочетании с отсутствием языковых барьеров и общей ментальностью являются важными факторами для РУП« Полимаг»
the long traditions in science and technology of its Member States, combined with the absence of language barriers and common mentality, are important factors for Polimag
государственным услугам некоторых этнических групп вследствие языковых барьеров и ограниченной доступности подобных услуг в местах проживания этих групп.
public services by certain ethnic groups because of language barriers and the limited availability of such services where these groups live.
что преодоление языковых барьеров имеет важнейшее значение в многоязычной организации,
and affirmed that breaking down language barriers was of paramount importance in a multilingual
финансовых и языковых барьеров, а также тем, что доля женщин народности маори,
financial and linguistic barriers, and that the proportion of Māori women prosecuted
дети- беженцы в сфере доступа к услугам вследствие, например, языковых барьеров; дискриминацией в отношении детей,
refugee children in accessing services, for instance due to language barriers; discrimination against asylum-seeking
разработки программ устранения языковых барьеров; и на изучении положения
the development of programmes for the removal of language barriers; and circumstances
мероприятия по преодолению языковых барьеров, оказание помощи в налаживании диалога,
activities aimed at overcoming language barriers, help with establishing dialogue,
и финансовых и языковых барьеров.
and financial and linguistic obstacles.
Результатов: 78, Время: 0.0403

Языковых барьеров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский