ЯПОНИЯ ОБЪЯВИЛА - перевод на Английском

Примеры использования Япония объявила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 1931 году Япония объявила остров своей территорией, включила его в юрисдикцию города Токио в составе островов Огасавара
In 1931, confirming that no other countries had claimed the reefs, Japan declared it Japanese territory, placing it under
На состоявшейся в 1992 году Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию Япония объявила о своем намерении предоставить в течение пятилетнего периода, начинающегося с 1992 года, официальную связанную с охраной окружающей среды помощь в целях развития на сумму приблизительно 7- 7, 7 млрд. долл. США.
At the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, Japan pledged approximately $7 billion to $7.7 billion in environment-related official development assistance over the five years beginning 1992.
На встрече большой восьмерки в Кюсю- Окинаве в 2000 году Япония объявила об Окинавской инициативе в области инфекционных заболеваний,
At the G-8 Kyushu-Okinawa Summit in 2000, Japan announced the Okinawa Infectious Diseases Initiative, a $3 billion
На мартовской сессии Совета управляющих МАГАТЭ Япония объявила о своем решении внести в бюджет Агентства 500 000 долл.
At the IAEA Board of Governors meeting in March, Japan announced that it would contribute $500,000 to the Agency
санитарии в контексте ЦРДТ Япония объявила о своем намерении еще более активизировать свое участие в усилиях по дальнейшему совершенствованию регулирования водооборота.
sanitation on 24 September, Japan announced its determination to put even greater effort into enhancing good water cycle management.
Признавая необходимость активного и безотлагательного оказания международным сообществом поддержки этому соглашению, Япония объявила о своем намерении предоставить около 200 млн. долл. на оказание помощи палестинцам в ходе двух предстоящих лет.
Recognizing that it was essential for the international community to support this agreement actively and promptly, Japan had announced its intention to extend about $200 million in assistance to the Palestinians over the coming two years.
На Пленарном заседании высокого уровня Генеральной Ассамблеи по Целям развития тысячелетия, состоявшемся в сентябре 2010 года, Япония объявила о принятии новой политики в области образования
At the high-level General Assembly meeting held in September 2010 on the Millennium Development Goals, Japan had announced the adoption of new health and education policies,
Япония объявила о создании фонда в целях развития,
Japan had announced the establishment of a Fund for Development,
в других регионах, вызванного инфекционными заболеваниями, Япония объявила о выделении в предстоящие годы финансовой помощи Глобальному фонду для борьбы со СПИДом,
in other regions caused by infectious diseases, Japan has announced $500 million in financial assistance in the coming years for the Global Fund to Fight AIDS,
На Всемирной конференции на министерском уровне по вопросам снижения опасности бедствий, которая состоялась в Токоху в 2012 году, Япония объявила о предоставлении развивающимся странам помощи в размере до 3 млрд. долл. США на цели повышения их жизнестойкости в борьбе с бедствиями.
At the 2012 World Ministerial Conference on Disaster Reduction in Tohoku, Japan had pledged to provide up to $3 billion to developing countries to enable them to strengthen their disaster resilience.
Япония объявила о своем намерении выступить принимающей страной для третьей Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий в 2015 году
Japan had announced its intention to host the Third World Conference on Disaster Risk Reduction in 2015 and awaited the Committee's approval
В 2012 году Япония объявила о принятии всеобъемлющего комплекса политических мер, который включает меры по проведению средне-
In 2012, Japan had announced a comprehensive set of policies that included measures to promote medium- and long-term fiscal consolidation,
Эксперты от Индии и Японии объявили о своем будущем участии в ее деятельности.
The experts from India and Japan announced their future participation.
Августа Японии объявила войну Австро-Венгрия.
August 25: Japan declares war on Austria-Hungary.
Япония объявит о своей позиции в отношении укрепления афро-азиатского сотрудничества,
Japan will announce its position with regard to strengthening Asia-Africa cooperation,
страховщик жизни второйа по величине в японии, объявленной в 1991 что она уменьшила свои удерживания крена Tokyo, промышленного крена японии,
the second largest life insurer in Japan, announced in 1991 that it would reduce its holdings of the Bank of Tokyo,
Эксперт от Японии объявил, что первое совещание неофициальной группы может состояться уже в июне
The expert from Japan announced that the first meeting of the informal group could be held as early as June
эксперт от Японии объявил о передаче документа ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2008/ 76( предложение по этапу II разработки гтп№ 7
the expert from Japan announced the transmission of ECE/TRANS/WP.29/2008/76(proposal to develop phase II of gtr No. 7 and to establish an informal group)
которая запланирована на следующий месяц, Япония объявит о своем намерении внести в этот Фонд в предстоящие годы в качестве взносов 800 млн. долл.
scheduled for next month, Japan will announce its intention to make contributions amounting to $800 million in the coming years.
Для достижения общей цели, заключающейся в том, чтобы от мин больше никто не страдал, правительство Японии объявило на пятилетний срок, начавшийся в 1998 году, взнос в размере 10 млрд. йен-- приблизительно 90 млн. долл.
In order to achieve the common goal of zero victims, the Government of Japan pledged a financial contribution of 10 billion yen-- approximately $90 million-- for the five-year period beginning in 1998.
Результатов: 56, Время: 0.0321

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский