Я ПЕРЕСТАЛА - перевод на Английском

i stopped
я останавливаюсь
я перестану
я остановлю
я прекращу
я заеду
i quit
я ушел
я бросил
я увольняюсь
я перестал
я оставил
я сдаюсь
я завязал
я завязала
i ceased
i stop
я останавливаюсь
я перестану
я остановлю
я прекращу
я заеду
i went
я пойду
я иду
я хожу
я уйду
я поеду
я еду
я уеду
я выхожу
я езжу
я отправляюсь
i no longer
я больше не
я уже не
я теперь не
я перестал
я более не

Примеры использования Я перестала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это средство делало меня усталой, и я перестала его принимать.
It also made me tired and I stopped taking it.
Я перестала прятаться от людей, которые ненавидят меня..
I'm done hiding out from people who hate me.
Я перестала спрашивать тебя, почему ты хочешь, чтобы я уехала.
I am finished asking why you want me gone.
Я перестала дышать, но все еще чувствую боль♪.
I have stopped breathing, but I'm still feeling the pain♪.
Он хотел, чтобы я перестала винить себя за него и Дэнни.
He wanted me to stop blaming myself for him and danny.
Зачем я перестала предохраняться?
Why would I stop using birth control?
Ты хочешь, чтобы я перестала встречаться с Лео?
You want me to stop seeing Leo?
помните, я перестала некоторое время видеться с вами.
it was during the period I would stopped seeing you.
Я перестала принимать таблетки с Беннеттом летом
I would stop taking the pill with Bennett over the summer
В спорте я перестала жалеть других.
I have stopped feeling for anyone else in sport.
Поэтому я перестала искать Рассела Кроу.
I have stopped looking for Russell Crowe.
Я перестала спать.
I have stopped sleeping.
Нет, я перестала преподавать много лет назад.
No, I retired from teaching long ago.
Когда я перестала быть доктором Бартлет?
When did I stop being Dr. Bartlet?
Я перестала заходить в интернет Это зашло слишком далеко.
I have stopped going online. It had gotten out ofhand.
Я перестала реагировать на лекарства.
I have stopped responding to treatments.
Хочешь, чтобы я перестала встречаться?
Do you want me to stop dating?
Слушай, не злись, но я перестала его вести.
Look, don't be mad, but I have stopped it.
Это не из-за того, что я перестала любить его, просто.
It's not like I have stopped loving him, it's just.
Хочешь, чтобы я перестала?
Stop.- You want me to stop?
Результатов: 177, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский