Я ПОТРАЧУ - перевод на Английском

i will spend
я проведу
я потрачу
я останусь
я буду тратить
i'm gonna spend
i will use
я использую
я буду использовать
я воспользуюсь
я буду пользоваться
я применю
я буду употреблять
я потрачу
i would spend
я провел
я потрачу
я буду тратить

Примеры использования Я потрачу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Думаете, я потрачу 6 часов, что съездить на побережье Джерси
You think I'm gonna waste six hours driving to the Jersey Shore
За 15 минут, которые я потрачу на то, чтобы зачитать свои замечания,
In the 15 minutes that it will take me to deliver my remarks,
И если ты согласишься я потрачу всю свою жизнь, стараясь сделать тебя такой же счастливой.
And if you let me I will spend the rest of my life trying to make you feel the same way.
Они ждут пока я потрачу час на макияж
They wait until I have spent an hour applying my makeup
Время, которое я потрачу на то, чтобы разобраться в« Традосе», лучше было бы уделить другим более важным задачам.
The time I will waste on figuring out T is better spent on more value-adding tasks.
А это значит, что одному из нас придется разобрать па-де-де, раз уж я потрачу свое обеденное время на Тару.
So that means one of us has to deconstruct pas de deux since I'm wasting my lunch hour with Tara.
и он сказал все, на что я потрачу деньги.
and he said anything I spent money on.
потом я понимаю, что если я потрачу время на написание книги,
then I always discover that if I spend the time writing a book,
В конце месяца вышла на меня напряженно трудиться на следующий вторник или я потрачу это время на ракетный на первый взнос Лиги атаки Вроцлав.
At the end of the month came out to me busy for next Tuesday also spend this time on Missile for the first installment of Wroclaw League Time Attack.
Другие два миллиона я потрачу на нашу свадьбу, для меня очень важен этот день,
Then I will spend another two million on our wedding, because it's really
Я потратила кучу времени, позволяя тебе быть боссом,
I spend tons of time letting you boss me around,
Я потратил все свое время думая.
I spend all my time analyzing.
Я потратил 90% своей жизни на легкомысленные поступки, Тэд.
I spend 90% of my day on empty gestures, Ted.
Кларк, знаешь сколько сил я потратила, что сберечь твой секрет?!
Clark, you don't get how much of my life I spend protecting your secret!
Я потратил часы и часы, пытаясь достичь абсолютного совершенства.
I spend hours and hours practicing trying to improve… seeking perfection.
Ты действительно думаешь, что я потратил бы так много времени на человека, которого ненавижу?
You honestly think I spend that much time on someone I hated?
Про тысячи, которые я потратила на мою телефонную игру" Хруст Кофе"?
The thousands I spend on my phone game, coffee crunch?
Я потратил годы на борьбу с ВИЧ.
I spend years fighting HIV.
Я потратил всю ночь.
I put in a whole night w.
Я потратила все деньги.
I spent the money.
Результатов: 40, Время: 0.0436

Я потрачу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский