АБОРИГЕНАМИ - перевод на Испанском

aborígenes
абориген
коренной
аборигенного
представителей коренных народов
числа коренных народов
indígenas
индеец
коренного
числа коренных народов
представителей коренных народов
числа коренного населения
индейской
аборигенов
представителей коренного населения
aborigen
абориген
коренной
аборигенного
представителей коренных народов
числа коренных народов

Примеры использования Аборигенами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поскольку большинство совершаемых аборигенами преступлений связано с ненасильственными действиями против собственности,
Dado que la mayoría de los delitos cometidos por aborígenes son infracciones no violentas contra la propiedad,
Закон о земельной собственности аборигенов следует пересмотреть, принимая во внимание предложения, уже сформулированные аборигенами, для того чтобы позволить им выйти из состояния крайней нищеты, которое угнетает их в повседневной жизни.
La Ley sobre la propiedad territorial de los aborígenes debería revisarse teniendo en cuenta las propuestas ya formuladas por los aborígenes con objeto de permitirles salir de la extrema pobreza en que viven.
Комитет предлагает, чтобы текст Конвенции также был распространен на языках, используемых аборигенами и жителями островов Торресова пролива,
El Comité sugiere que la Convención se divulgue en los idiomas utilizados por los aborígenes y los isleños del estrecho de Torres,
Усилия по укреплению отношений между аборигенами и другими канадцами являются основополагающими для примирения
Los esfuerzos para fortalecer las relaciones entre los pueblos aborígenes y los demás canadienses eran fundamentales para la reconciliación
Например, 42% Северной территории владеется или контролируется аборигенами, включая права на разработку месторождений полезных ископаемых,
Por ejemplo, el 42% del Territorio del Norte es propiedad o se encuentra bajo el control de aborígenes, incluidos los derechos mineros, y los propietarios aborígenes
Проводить консультации с аборигенами- женщинами и их организациями
Consulte a las aborígenes y sus organizaciones, y apoye su participación en la formulación,
Комитет отмечает также, что в мае 2000 года Совет по примирению с аборигенами представил австралийцам свои окончательные предложения по" Документу о примирении" с целью разработки мер по улучшению положения коренных народов Австралии.
También señala que en mayo de 2000 el Consejo para la Reconciliación de los Aborígenes sometió a los australianos sus propuestas finales para un documento de reconciliación a fin de tomar medidas para mejorar la condición de los indígenas del país.
Публикация представляет собой результат процесса консультаций КАНОТП с аборигенами и островитянами Торресова пролива с целью выработки позиции коренных народов в отношении интеллектуальной собственности.
Esta publicación, es el resultado del proceso de consultas que la Comisión ha llevado a cabo con los aborígenes y los isleños del estrecho de Torres para concretar un punto de vista indígena sobre la propiedad intelectual.
Ежегодное представление Генеральному прокурору докладов об осуществлении прав человека аборигенами и жителями островов Торресова пролива,
Presentar informes anuales al Fiscal General acerca del disfrute y ejercicio de los derechos humanos por las poblaciones de aborígenes e isleños del estrecho de Torres,
Проведение консультаций с аборигенами и жителями островов Торресова пролива и представителями широких слоев
Consultar a los aborígenes y los isleños, así como a la comunidad australiana más amplia acerca de la cuestión de
При некоторых отделениях СЗАС были учреждены должности сотрудников по контактам с аборигенами и созданы отделы по вопросам обучения аборигенов для удовлетворения конкретных потребностей клиентов из числа коренных австралийцев.
En algunas oficinas del Servicio Nacional de Empleo se crearon dependencias de educación de los aborígenes y se nombraron oficiales de contacto aborígenes para atender a las necesidades específicas de los usuarios indígenas.
В соответствии с Законом о земельных правах аборигенов были учреждены местные земельные советы, избираемые аборигенами и отвечающие за приобретение земельных угодий,
La Ley de Derechos Aborígenes sobre la Tierra estableció consejos de tierras elegidos por aborígenes, encargados de adquirir tierras,
беспокойства может стать то, что лица, которые идентифицируются как аборигены, но предки которых в основном не были аборигенами, не могут признаваться в качестве аборигенов с точки зрения их прав на землю.
cuyos antepasados no tengan predominantemente ese origen sea posible que no se les reconozca la condición de aborígenes por lo que se refiere al derecho a la tierra, puede convertirse en otro motivo de preocupación.
Государству- участнику следует продолжить свои усилия в целях улучшения функционирования системы прав на исконные земли в рамках консультаций с аборигенами и жителями островов Торресова пролива.
El Estado parte debería seguir tratando de mejorar el funcionamiento del sistema de los títulos de indígenas, en consulta con los pueblos aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.
В 1670 году король Чарльз II выделил английской компании Гудзонова залива землю, которая была оккупирована аборигенами много лет, для того, чтобы создать монополию на продажу пушнины.
En 1670, el rey carlos ii concedió a la compañía hudson's bay tierra ocupada por aborígenes por milenios, y creó un monopolio de comercio de pieles. a final.
укрепление отношений между сотрудниками правоохранительных органов и аборигенами и жителями островов Торресова пролива.
específica de favorecer y mejorar las relaciones entre la policía y los aborígenes y los isleños del estrecho de Torres.
важности сохранения за женщинами- аборигенами руководящих позиций;
la importancia del apoyo a las mujeres aborígenes en puestos de liderazgo
Комитет рекомендовал государству- участнику активизировать усилия по улучшению функционирования системы земельного титула коренных народов в консультации с аборигенами и жителями островов Торресового пролива, а также снять все
El Comité recomendó al Estado parte que intensificara sus esfuerzos por mejorar el funcionamiento del sistema de títulos de propiedad de los aborígenes, en consulta con los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres,
Комитет рекомендует государству- участнику активизировать усилия по улучшению функционирования системы земельного титула коренных народов в консультации с аборигенами и жителями островов Торресового пролива,
El Comité recomienda al Estado parte que intensifique sus esfuerzos por mejorar el funcionamiento del sistema de títulos de propiedad de los aborígenes, en consulta con los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres,
поговорив более чем с 600 женщинами- аборигенами в некоторых наиболее недоступных общинах.
hablar con más de 600 mujeres aborígenes en algunas de las comunidades más inaccesibles de Australia.
Результатов: 190, Время: 0.3342

Аборигенами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский