Примеры использования Австрийские на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Австрийские федеральные театры были выведены из-под подчинения федеральных административных органов 1 сентября 1999 года.
Австрийские сотрудники правоохранительных органов проходят специальную подготовку по недопущению пыток,
Комитет интересовался, включают ли австрийские национальные планы действий против торговли людьми также и проблему торговли детьми.
Австрийские Закон о военных материалах, Закон о внешней торговле и Закон о регулировании внешней торговли.
испанские, австрийские, бельгийские и французские истцы пытались воспользоваться правом на дипломатическую защиту.
Согласно положениям этих постановлений, австрийские кредитные учреждения обязаны замораживать все средства,
По просьбе австрийские власти готовы поделиться информацией согласно установленным нормам в отношении сотрудничества в сфере отправления правосудия и между полицейскими органами.
По просьбе Генерального директора компетентные австрийские власти должны предоставлять достаточное число полицейских для поддержания законности и порядка в месторасположении Организации Объединенных Наций.
в продаже имеются только австрийские почтовые марки.
следует отметить, что австрийские статистические данные нацелены на выявление числа женщин, являющихся жертвами подобной практики, а не ее причин.
они обязаны применять австрийские законы в соответствии с положениями Пакта,
Двенадцатого июля 2011 года соответствующие австрийские власти представили измененную схему территории и зданий Центральных учреждений ЮНИДО
Параграф 65 УК санкционирует осуществление судебного преследования внутри страны в тех случаях, когда австрийские власти отказываются выдать скрывающегося от правосудия преступника для отбывания наказания исключительно на основании его/ ее гражданства.
Компетентные австрийские власти предпринимают все разумные шаги к тому, чтобы не допустить ущерба для благоустроенности района местопребывания Комиссии
согласно постановлению Конституционного суда 1994 года, австрийские суды обязаны толковать
Вовторых, компетентные австрийские власти для осуществления ограничительных мер в отношении Демократической Республики Конго, как того требует резолюция 1857( 2008), применяют австрийское законодательство.
Эти нормативно- правовые документы наделяют компетентные австрийские власти полномочиями вводить соответствующие ограничения на поездки
Австрийские граждане, принадлежащие к словенскому
В июле 1993 года в эту группу также стали входить австрийские граждане Харальд Штефан Трупп