АВТОМАТИЗАЦИЮ - перевод на Испанском

automatización
автоматизация
автоматизированные
автоматики
automatizar
автоматизировать
автоматизация
автоматическую
автоматизированный
automatizará
автоматизировать
автоматизация
автоматическую
автоматизированный

Примеры использования Автоматизацию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
заключается в модернизации таможенных операций, включая автоматизацию процесса таможенного оформления товаров.
es la modernización de las aduanas, entre otras cosas mediante la automatización del proceso de despacho aduanero de las mercancías.
который предусматривает автоматизацию некоторых ключевых функций,
que comprende la automatización de algunas de las principales funciones,
Эта система позволит обеспечить автоматизацию, организацию и контроль снабжения пайками в полевых миссиях
El sistema permitirá automatizar, gestionar y controlar las raciones en las misiones sobre el terreno
пересмотр процесса редактирования, автоматизацию сбора данных,
el examen de los procesos de edición, la automatización de la recopilación de datos,
В течение двухгодичного периода 1998- 1999 годов предполагается реорганизовать деятельность и осуществить дальнейшую автоматизацию некоторых нынешних функций Секции безопасности и охраны, таких, как пропуск на территорию во время
En el bienio 1998-1999 se propone reorganizar las actividades y automatizar aún más algunas de las tareas de las que actualmente se encarga la Sección de Seguridad
в том числе через дальнейшую автоматизацию функций в области набора,
incluso mediante una mayor automatización de las actividades de contratación,
Система планирования общеорганизационных ресурсов предусматривает рационализацию и автоматизацию основных финансовых,
El sistema de planificación de los recursos institucionales racionalizará y automatizará las operaciones financieras,
упрощение и автоматизацию информационных потоков
simplificación y automatización de las corrientes de información
рационализацию административных процедур, автоматизацию обычных процессов
modernizar los procedimientos administrativos, automatizar los procesos habituales
Система ПОР предусматривает рационализацию и автоматизацию основных финансовых,
El sistema de planificación de los recursos institucionales racionalizará y automatizará las operaciones financieras,
использования солнечной энергии); и автоматизацию процесса картирования в целях выполнения установленных требований.
la energía solar), y la automatización del proceso de levantamiento de mapas para satisfacer los requisitos.
По мнению Генерального секретаря, предлагаемое упразднение в 2006- 2007 годах 90 должностей категории общего обслуживания в значительной степени отражает получение Организацией отдачи от инвестиций в автоматизацию производственных процессов A/ 60/ 6( Introduction,
Según el Secretario General, la supresión propuesta de 90 puestos del cuadro de servicios generales en 2006-2007 en gran parte es resultado obtenido por la Organización de las inversiones en la automatización del trabajo A/60/6(Introduction), párr. 21;
несмотря на определенную автоматизацию процессов закупок,
se ha registrado avances en la automatización de los procesos de adquisiciones,
только мы стали активно внедрять технологии, автоматизацию и цифровое оборудование в экономику,
desde que empezamos a inyectar progresivamente la tecnología, la automatización y las cosas digitales en la economía,
Некоторые из этих мер включают автоматизацию и децентрализацию различных видов деятельности в сфере управления бюджетом,
Algunas de éstas incluyen la automatización y descentralización de diversas actividades de gestión del presupuesto, el establecimiento de
который обеспечит автоматизацию многих функций, которые выполняются в настоящее время вручную,
que permitirá automatizar muchas funciones que en la actualidad se realizan manualmente.
возможности для сотрудничества, автоматизацию процесса представления докладов миротворческих операций,
las capacidades de colaboración, la automatización de el proceso de presentación de informes de mantenimiento de la paz
которых следует ожидать в процессе проведения реформ, направленных на упрощение процедур торговли и автоматизацию таможенных операций, в том числе связанных с участием частного сектора в этих начинаниях.
así como a los desafíos previstos en la aplicación de las reformas sobre facilitación del comercio y automatización de las aduanas, incluida la participación del sector privado en estas iniciativas.
возможности для сотрудничества, автоматизацию процесса представления докладов миротворческих операций,
las capacidades de colaboración, la automatización de el proceso de presentación de informes de mantenimiento de la paz
а также автоматизацию некоторых блоков МСУГС, которые в настоящее время требуют обработки вручную.
la gestión de recursos; y la automatización de algunas funciones de las IPSAS que actualmente requieren un tratamiento manual.
Результатов: 127, Время: 0.1092

Автоматизацию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский