AUTOMATIZAR - перевод на Русском

автоматизировать
automatizar
la automatización
автоматизация
automatización
automatizar
automation
informatización
автоматизации
automatización
automatizar
automation
informatización
автоматическую
automática
automáticamente
automatizar
автоматизированный
automatizado
automática
computadorizados
автоматизацию
automatización
automatizar
automation
informatización
автоматизирует
automatizar
la automatización

Примеры использования Automatizar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los países interesados seguirán recibiendo asistencia para automatizar y reformar sus administraciones aduaneras.
Заинтересованные страны будут и впредь получать помощь в деле автоматизации и реорганизации работы своих таможенных администраций.
ya había comenzado y, entre otras cosas, se ocuparía de las necesidades de la División de automatizar la preparación de documentos de trabajo.
среди прочих вопросов займется рассмотрением требований Отдела к автоматизации процесса подготовки рабочих документов.
sistema estaba bien diseñado, no solamente para automatizar los procedimientos actuales,
система была хорошо спроектирована не только для целей автоматизации текущих процедур,
Con su capacidad para difundir información exacta y amplia, automatizar procesos y ofrecer un registro de cada transacción, la tecnología de la información y las comunicaciones puede ser un instrumento muy útil de buen gobierno.
Благодаря своей способности распространять достоверную и всеобъемлющую информацию, автоматизировать процессы и обеспечивать учет каждой отдельной операции ИКТ могут превратиться в мощный инструмент благого управления.
Por consiguiente, la Comisión considera que a medida que se apliquen tecnologías más modernas para automatizar las actividades de apoyo, habrá de estabilizarse
В этой связи Комитет считает, что по мере внедрения более современных технологий и нововведений для автоматизации вспомогательной деятельности число должностей,
A la espera de que se introduzca un sistema electrónico de gestión de las competencias que permita automatizar la selección de las solicitudes,
До внедрения электронной системы управления новыми кадрами, которая обеспечит автоматическую проверку заявлений,
Está previsto automatizar completamente las funciones de apoyo administrativo de todas las misiones antes de que acabe el año, utilizando programas especiales de computación estandarizados,
До конца этого года предполагается полностью автоматизировать функции административной поддержки всех миссий с использованием специализированного стандартного программного обеспечения
La tecnología de la información también se está utilizando cada vez más para automatizar oficinas, acelerando la adopción de decisiones a nivel de la organización mediante procesamiento de textos
Информационная технология также все шире применяется для автоматизации делопроизводства, ускорения процессов принятия решений на уровне организаций на основе применения текстопроцессоров
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se propone implantar un procedimiento estándar completo para automatizar de las facturas de teléfono con ayuda de la tecnología de GRC que aumente la precisión, la rendición de cuentas
Департамент операций по поддержанию мира намеревается внедрить стандартный автоматизированный процесс полного цикла для расчета телефонных счетов при поддержке технологий системы регулирования отношений с пользователями,
su aplicación había supuesto automatizar el procesamiento de datos,
ее практическое осуществление предусматривало автоматическую обработку данных
El proyecto financiado por el Banco Mundial ayudaba a automatizar plenamente todos los procedimientos aduaneros de conformidad con las normas internacionales,
Благодаря финансировавшемуся Всемирным банком проекту, в стране удалось полностью автоматизировать все таможенные процедуры в соответствии с международными нормами,
reclasificación de puestos; y b estudie medidas para automatizar el proceso de clasificación.
b рассмотреть возможность принятия мер по автоматизации процесса классификации должностей.
Los módulos ayudarán a racionalizar y automatizar los procesos, mejorando de esta forma su eficacia
Эти модули помогут упростить и автоматизировать процессы, повысив тем самым их производительность,
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se propone implantar un procedimiento estándar completo para automatizar de las facturas de teléfono y con ayuda de la tecnología de GRC que aumente la precisión, la rendición de cuentas
Департамент операций по поддержанию мира намеревается внедрить стандартный автоматизированный процесс полного цикла для расчета телефонных счетов при поддержке технических средств системы УИК,
La Junta tenía entendido que la División de Auditoría y Consultoría de Gestión estaba examinando la posibilidad de automatizar la preparación de los documentos de trabajo a fin de mejorar la documentación de las conclusiones de las auditorías.
Комиссия приняла к сведению, что Отдел ревизии и консультирования по вопросам управления изучает возможность автоматизации процесса подготовки рабочей документации в целях более четкого документирования выводов по итогам ревизий.
que el siguiente paso sería automatizar el procedimiento utilizando un módulo de adquisiciones que conectara el Servicio con la Oficina Ejecutiva de la secretaría de la Caja.
следующим шагом будет автоматизация процесса через использование закупочного модуля, который подсоединит Службу к административной канцелярии секретариата ОПФПООН.
El sistema de gestión de las raciones de alimentos permitirá automatizar por completo las funciones de pedido,
Система управления обеспечением продовольственными пайками позволит полностью автоматизировать оформление заказов,
reclasificación de puestos; y b estudiase medidas para automatizar el proceso de clasificación.
b рассмотреть возможность принятия мер по автоматизации процесса классификации должностей.
Acelere el proceso para automatizar la gestión de las cuotas a fin de gestionar en tiempo real los datos relativos a los pagos realizados por los Estados Miembros(párr. 41);
Ускорила автоматизацию процесса управления взносами, с тем чтобы можно было в реальном режиме времени управлять данными о выплатах, произведенных государствами- членами( пункт 41);
utilización de tecnologías modernas para informar rápidamente(por fax) y automatizar los sistemas de planificación
оперативной передачи сообщений( по факсу), а также автоматизация анализа данных
Результатов: 192, Время: 0.1041

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский