АВТОМОБИЛЬНОЙ КАТАСТРОФЕ - перевод на Испанском

un accidente automovilístico
accidente de coche
автокатастрофе
аварии
попал в аварию
автоаварии
автомобильной катастрофе
ДТП
un accidente de automóvil
un accidente de auto

Примеры использования Автомобильной катастрофе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его сын погиб при невыясненных обстоятельствах в автомобильной катастрофе.
después de la misteriosa muerte de su hijo en un accidente automovilístico.
После автомобильной катастрофы.
Después del accidente automovilístico.
Не в состоянии вспомнить день перед автомобильной катастрофой.
No ser capaz de recordar el dia previo a un accidente automovilístico.
Мне жаль твоих родителей. Эта автомобильная катастрофа, и все такое!
Qué triste lo de tus padres, con el accidente automovilístico.
Всех женщин, которые умерли 14 лет назад в автомобильных катастрофах.
Todos de mujeres que murieron hace 14 años en accidentes de tráfico.
У нас была срочная операция по восстановлению лица. Автомобильная катастрофа.
Tuvimos una reconstrucción facial de emergencia por un accidente de auto terrible.
Он всем рассказывал о гениальности своего хозяина, в конце концов ему устроили автомобильную катастрофу.
Le decía a todo el mundo que su amo era un genio Finalmente, organizaron un accidente automovilístico para él.
Таким образом, для каждой автомобильной катастрофы, в которой погиб хотя бы один человек,
Así, de cada accidente de coche en el que muere al menos una persona,
Более того, следует напомнить, что правительственные власти были замешаны в целом ряде ранее происшедших автомобильных катастроф со смертельным исходом,
Además, cabe recordar que se ha asociado a autoridades gubernamentales con una serie de accidentes automovilísticos mortales ocurridos anteriormente,
Диана Роллинс не умерла в автомобильной катастрофе.
Diana Rollins no murió en su auto.
Он погиб в автомобильной катастрофе несколько лет назад.
Murió en un accidente de coche hace un par de años.
Арлетт Терлинг погибла в автомобильной катастрофе. Десять месяцев назад.
Arlette Turling murió en un accidente de coche hace díez meses.
Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе.
Mi madre murió el año pasado en un accidente de carretera.
А, моя… моя жена погибла… в автомобильной катастрофе.
Uh, mi, um… m, mi esposa murio en un accidente de transito.
Один финский солдат погиб в автомобильной катастрофе и один фиджийский солдат умер естественной смертью.
Un soldado finlandés perdió la vida en un accidente de tránsito y un soldado de Fiji falleció de muerte natural.
погиб сегогодня вечером в автомобильной катастрофе.
ha muerto esta noche en un fatal accidente de tránsito.
Меня удочерили. Я потеряла отца в автомобильной катастрофе, когда была подростком, а мама умерла пять лет назад.
Mi padre murió en un accidente de auto y perdí a mi madre hace unos 5 años.
который погиб 21 июля 1994 года в подозрительной автомобильной катастрофе, когда возвращался домой после недельной поездки в Кербелу.
que murió el 21 de julio de 1994 en un misterioso accidente cuando regresaba en automóvil de su visita semanal a Karbala.
Это было после большой автомобильной катастрофы.
Eso fue despues de un gran accidente de tránsito.
поступил с субарахноидальным кровоизлиянием после автомобильной катастрофы.
se presentó con una hemorragia subaracnoidea después de una colisión en un automóvil.
Результатов: 84, Время: 0.0443

Автомобильной катастрофе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский