Примеры использования Автономном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Законодательное собрание примет проект законодательства об автономном развитии коренных народов, то будет пересмотрена национальная система учреждений,
Одновременно с этим Закон об автономном статусе позволяет автономным регионам принимать
1900 округов в 31 провинции, автономном районе и муниципальном образовании создали свои собственные системы социального страхования пожилых людей,
Террористические акты, совершенные террористами так называемой Армии освобождения Косово в Косово и Метохии, автономном крае входящей в состав Югославии Республики Сербии,
Отсрочка принятия закона об автономном развитии коренных народов объясняется сложным процессом консультаций, в котором участвуют ассоциации коренных народов,
В статье 59 Конституции Республики и в Законе об автономном статусе атлантического побережья закрепляется право всех граждан на здоровье
В 1997 году в 31 провинции, автономном районе и городе центрального подчинения было проведено второе национальное выборочное исследование,
сотрудники министерства внутренних дел якобы подвергают преследованиям детей и учителей в автономном крае Косово
В 2007 году КЛРД просил Коста-Рику представить информацию о выполнении рекомендаций Комитета, касающихся законопроекта об автономном развитии коренных народов, базовых услуг в
сообщает о своей готовности к переговорам о взаимоприемлемом автономном статусе, который позволил бы населению территории управлять своими собственными делами при условии уважения суверенитета
имеющего свои представительства в каждом автономном регионе.
родным языком в Автономном районе в северной части Ирака,
ликвидации расовой дискриминации( КЛРД) рекомендовал государству" устранить законодательные препятствия, стоящие на пути принятия проекта закона об автономном развитии коренных народов".
В заключение оратор выражает поддержку марокканской инициативы в отношении переговоров по вопросу об автономном статусе сахарского региона( S/ 2007/ 206),
от 16 января 1999 года по вопросу о самых последних событиях в Косово и Метохии, автономном крае Сербии.
включая многие развивающиеся страны, в автономном порядке принимают меры, которые вносят полезный вклад в данный процесс либерализации.
содержащуюся в его заключительных замечаниях 2002 года, законопроект об автономном развитии коренных народов не был принят в силу законодательных препятствий.
сообщает о своей готовности к переговорам о взаимоприемлемом автономном статусе, который позволил бы населению Территории управлять своими собственными делами при условии уважения суверенитета
счет урегулирования проблемы восстания, которое продолжается на автономном острове Анжуан.
делегация Гвинеи выражает поддержку инициативе Марокко о проведении переговоров об автономном статусе Западной Сахары.