АГРОПРОМЫШЛЕННЫХ - перевод на Испанском

agroindustriales
агропромышленный
агропромышленности
агробизнеса
сельскохозяйственного
агропромыш
агроиндустриальная
agrícolas
аграрный
фермерский
сельскохозяйственного
сельского хозяйства
industriales
отраслевой
промыш
промышленность
индустриальный
производственный
промышленного
agrocomerciales
агропромышленных
agroindustrial
агропромышленный
агропромышленности
агробизнеса
сельскохозяйственного
агропромыш
агроиндустриальная
agroalimentarias
агропродовольственного
агропищевой
агропромышленный комплекс
агропродовольствием
производства продовольствия
сельскохозяйственной продукции
производства продуктов питания
agroempresariales
агропромышленных
de agroempresas
агропредпринимательства
агропромышленных
агропредприятий

Примеры использования Агропромышленных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта программа, ориентированная на развитие агропромышленности в Западной Африке, предусматривает наращивание потенциала организаций гражданского общества, оказывающих услуги микро- и малым предприятиям, прежде всего в сельских районах, в ряде агропромышленных подсекторов.
El programa, destinado a las agroindustrias del África occidental, fortalecerá la capacidad de las organizaciones de la sociedad civil que prestan servicios a las microindustrias y a las industrias pequeñas-- en particular en las zonas rurales-- en determinados subsectores agroindustriales.
Через эти проекты ФАО оказывает помощь Кубе в основном для оптимизации сельскохозяйственных и агропромышленных процессов с целью повышения эффективности функционирования всей продовольственной цепочки добавленной стоимости.
A través de esos proyectos, la FAO continúa apoyando al país, principalmente para optimizar la agricultura y los procesos agroindustriales a fin de mejorar el funcionamiento de la cadena de valor de los alimentos.
будут иметь важное значение для развития производства продовольствия, агропромышленных товаров и международных рынков сельскохозяйственных
tendrán repercusiones importantes en el desarrollo de la producción alimentaria, los productos agroindustriales y los mercados internacionales de productos agrícolas
Он также содействует формированию устойчивых агропромышленных систем путем оказания помощи развивающимся странам в диверсификации
También promueve la agricultura sostenible y los sistemas alimentarios sostenibles, ayudando a los países a aumentar
Он провел обмены с рядом агропромышленных корпораций как на двусторонней основе,
El Relator mantuvo conversaciones con varias empresas del sector agroindustrial, tanto a nivel bilateral
содействию развитию агропромышленных предприятий и предприятий пищевой промышленности с учетом их весомого вклада в аграрную экономику стран Африки и НРС.
promover el desarrollo de las agroindustrias y las industrias de elaboración de alimentos, habida cuenta de su importancia en las economías de base agrícola de África y los países menos adelantados.
также на содействие созданию жизнеспособных агропромышленных и надомных производств.
a las personas indigentes de las ciudades, así como fomentar agroindustrias e industrias domésticas viables.
Вместе с тем в Новом аграрном законе есть и негативный момент по сравнению с предыдущим законом, в статье 103 которого было зафиксировано обязательное создание таких агропромышленных объединений в каждой общине.
Hay sin embargo un retroceso respecto a la Ley Agraria precedente que en su Artículo 103 señalaba la obligatoriedad de la existencia de estas unidades agrícolas industriales en cada ejido.
средних предприятий и агропромышленных предприятий для поддержки их действенного участия в функционировании региональных рынков и производственно- сбытовых цепочек.
medianas empresas y de las empresas agropecuarias, para favorecer su participación efectiva en los mercados regionales y las cadenas de valor.
инициатив по созданию произ- водственных агропромышленных мощностей.
las iniciativas para aumentar la capacidad productiva de las agroindustrias.
которая была создана в 1990х годах и превратилась в глобальное движение по защите прав мелких фермеров от давления крупных агропромышленных предприятий.
que desde la década de 1990 se ha convertido en una red mundial que defiende los derechos de los pequeños agricultores frente a las presiones de la agricultura corporativa a gran escala.
была проведена электроэнергия в сельские поселения для создания устойчивых агропромышленных предприятий, управляемых женщинами.
proporcionó energía a aldeas rurales con vistas a crear empresas agrarias sostenibles dirigidas por mujeres.
ЕЦКЭАП в 2009 году получил официальный статус Центра сельскохозяйственных и агропромышленных технологий в качестве центра передового опыта при Министерстве торговли
el ETRACE se fundó oficialmente con el nombre de Centro de Tecnología para la Agricultura y las Agroindustrias en 2009, como un centro de excelencia afiliado al Ministerio de Comercio
содержащихся в докладе идей, учитывая потенциал агропред- принимательства и агропромышленных пред- приятий в деле сокращения масштабов нищеты.
se realice en la aplicación de las demás ideas contenidas en el informe, dadas las posibilidades de reducir la pobreza que tienen las agroempresas y las agroindustrias.
мелких рыболовецких и агропромышленных предприятий в сельских районах Сенегала;
pequeñas empresas pesqueras y agroindustriales en las zonas rurales del Senegal;
включающие проведений вакцинаций, создание агропромышленных предприятий, содействие исследованиям в целях повышения производства семян
fomento de creación de plantas agroindustriales, promoción de la investigación para el aumento de la producción de semillas y laboratorios,
Как представляется, во многих промышленных и агропромышленных предприятиях, которые были созданы с помощью прямых иностранных инвестиций,
En el caso de las múltiples empresas industriales y agrícolas establecidas mediante inversiones extranjeras directas y nacionalizados en los decenios de 1960
фармацевтических, агропромышленных и т. д.),
farmacéuticas y agroindustriales, entre otras) en el disfrute por los niños de sus derechos
в которых развитие малых и средних агропромышленных предприятий способ- ствовало бы ликвидации нищеты и одновременно повышению производительности.
medianas empresas agrícolas contribuiría a reducir la pobreza, fortaleciendo al mismo tiempo la productividad.
они становятся более процветающими, копируют западные методы содержания животных на огромных агропромышленных фермах, чтобы обеспечить более высокие объемы производства мяса и яиц для своего растущего среднего класса.
estén copiando los métodos occidentales y poniendo a los animales en enormes granjas industriales para suministrar más carne y huevos a sus crecientes clases medias.
Результатов: 115, Время: 0.0534

Агропромышленных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский