АДМИРАЛА - перевод на Испанском

almirante
адмирал
альмиранте

Примеры использования Адмирала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вечером у нас обед у адмирала Дразмана.
Cenamos con el almirante Drazman.
убедитесь, что готова комната адмирала.
ve que el cuarto del almirante esté listo.
Вы слышали адмирала.
Escuchó al Almirante.
Входящее сообщение от адмирала Блакуэлл.
Mensaje de la almirante Blackwell.
Я так понимаю, ты знала адмирала Фитцуолесса.
Sé que conocías al almirante Fitzwallace.
Но это сигары Адмирала!
¿No son del almirante?
Она дочь английского адмирала.
Es hija de un almirante inglés.
Технология на борту корабля адмирала впечатляет.
La tecnología a bordo de la nave de la Almirante es impresionante.
Мы начали оборудовать" Вояджера" новыми технологиями адмирала Джейнвей.
Comenzamos a equipar a la Voyager con las mejoras de la Almirante Janeway.
Выяснилось, что он негласно работал над мемуарами адмирала.
Resulta que era el"negro" de las memorias del almirante.
У нас тут немного туманно. Это пилот самолета адмирала Гарднера.
Ese es el piloto del avión del almirante Gardner.
У вас есть такой продукт, на который я смогу подцепить адмирала?
¿Tenéis algún producto que me pueda hacer cazar a un almirante?
пролив Маркама, назван в честь британского полярного исследователя- адмирала Альберта Маркама.
en honor del explorador polar británico Almirante Sir Albert Markham Hastings.
Из всех обвиняемых и осужденных должностных лиц 45 имеют звания генерала или адмирала, 17- бригадного генерала
De todos los agentes procesados y condenados, 45 son generales o almirantes(R), 17 brigadieres(R)
Белл знал ежедневное расписание адмирала, с кем он встречается, что он делает, куда он собирается.
Bell conoce la agenda del almirante… día por día. Con quién se reunía… qué hacía, adónde iba.
Пока мы не ответим на него… запроси вооруженную охрану для адмирала Хьюма, и скоординируйся с отделом по защите, убедись, что нам известно расписание адмирала.
Hasta que sepamos la respuesta… pide una custodia para el Almirante Hume… coordina con el encargado y asegúrate que… estemos al tanto de la agenda del almirante.
Будучи падчерицей адмирала, я поняла, что военные своих прикрывают.
Al crecer siendo la hijastra de un almirante, aprendí que los militares cuidan de sí mismos.
Предполагаю, что вы использовали пропуск адмирала, покрывая его и выступая в качестве сообщника, пока адмирал Хоули насиловал лейтенанта Мартин.
Entiendo que estuvo utilizando la tarjeta del almirante, para borrar sus huellas, actuando como cómplice mientras el almirante Hawley violaba a la alférez Martin.
На что мне ответили," Спросите адмирала как глубоко его субмарины могут действительно погрузится".
Lo que me dijo fue:"Pregúntale a un Almirante a cuanta profundidad pueden realmente llegar sus submarinos.".
Судов адмирала Хоува бросили якорь около острова Манхэттен. Вы хотите,
El almirante Howe ancló 150 barcos en plena vista de Manhattan
Результатов: 326, Время: 0.354

Адмирала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский