Примеры использования Акцентов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
назначаться вновь, и при этом их новые приоритеты и мандаты требуют различных видов помощи или переноса секторальных акцентов.
это в свою очередь предполагает смещение акцентов в документах по ПИФЧИ,
темах будет иметь место некоторое смещение акцентов.
в секторе Газа предполагает перенос акцентов.
Обеспечение стратегического пространства и перенос акцентов необходимы для оказания развивающимся странам помощи в их национальных усилиях по обеспечению самостоятельного роста
будет предусматривать распространение деятельности на более обширные морские участки и перенос акцентов на научно обоснованное сохранение компонентов экосистемы,
Новые кадровые потребности отражают изменение в расстановке акцентов в следующем направлении: окончательная проверка отчетов Ирака о его прошлых программах
в учреждениях системы Организации Объединенных Наций произошло смещение акцентов в отношении научно-технического компонента их деятельности.
содержатся свидетельства значительного смещения акцентов в ожиданиях Комиссии ревизоров и ее повышенного интереса к конкретным областям деятельности ПРООН.
Lt;< Исходя из таких требований и акцентов, в настоящий момент в Узбекистане осуществляется дальнейшая поддержка и развитие отечественного спорта>>,-- говорит Роман Ицков,
Возобновление акцента на деятельность в Африке.
Акцент на выращивании товарных культур в ущерб продовольственным.
Судя по акценту, вы из Квебека?
Акцент на право на образование 50- 81 14.
ЭКА основной акцент сделала на вопросы борьбы с нищетой.
Перенос акцента с оказания услуг на наращивание потенциала;
Судя по акценту, главарь был ирландцем.
Ты белая баба без акцента, работающая в 2010 году горничной.
Акцент в деятельности ЮНИДО сместился с региональных на национальные или секторальные программы.
Исходя из его акцента, мы даже в Скотлэнд- Ярд обратились.